Trolebús - Balada Chilanga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trolebús - Balada Chilanga




Balada Chilanga
Чилангская баллада
Ayer me acorde de ti
Вчера я вспомнил о тебе,
Mirando unos perros hacer el amor
Глядя, как собаки занимаются любовью
Entre copilco y revolucion
Между Копилько и Революсьон.
Vi tu nombre escrito
Увидел твое имя, написанное
En el muro de un panteon
На стене пантеона,
En un a pinta punck
Панковской надписью.
Y que ha sido de ti
И что стало с тобой
Despues de tantos años
После стольких лет?
Que fue del rock and roll
Что стало с рок-н-роллом?
No supe mas de ti
Я ничего не знал о тебе
Despues de un apañon
После той облавы.
Fui a dar al reclusorio
Я попал в тюрьму.
Y que seras ahora
И кем ты стала теперь?
Una timida enfermera
Застенчивой медсестрой?
Una groovie locochona
Сумасшедшей тусовщицей?
Una prosti de la zona
Уличной проституткой?
Una fria polizonta
Холодной полицейской?
O le haras a hare kishna
Или занимаешься кришнаизмом?
Que haras ahora
Что ты делаешь сейчас?
Despachar las quesadillas
Продаешь кесадильи?
Secretaria de la grilla
Работаешь секретаршей у какого-нибудь политика?
Esposa o guerrillera
Жена или партизанка?
Aeromosa o costurera amante o monja
Стюардесса или швея, любовница или монахиня?
Te tengo que encontrar
Я должен тебя найти
Ahora que me acaban de soltar
Теперь, когда меня только что выпустили,
Para volver a cotorrear
Чтобы снова поболтать,
Como hace tiempo en la prepa popular
Как раньше в нашей народной подготовительной школе
(Tacuba)
(Такуба).
Ya atracar la libertar
Снова вкусить свободу
Y que nos vuelvan a apañar
И чтобы нас снова поймали,
Que nos vuelvan a apañar
Чтобы нас снова поймали.
Y que seras ahora
И кем ты стала теперь?
Una timida enfermera
Застенчивой медсестрой?
Una groovie locochona
Сумасшедшей тусовщицей?
Una prosti de la zona
Уличной проституткой?
Una fria polizonta
Холодной полицейской?
O le haras a hare kishna
Или занимаешься кришнаизмом?
Que haras ahora
Что ты делаешь сейчас?
Despachar las quesadillas
Продаешь кесадильи?
Secretaria de la grilla
Работаешь секретаршей у какого-нибудь политика?
Esposa o guerrillera
Жена или партизанка?
Aeromosa o costurera amante o monja
Стюардесса или швея, любовница или монахиня?





Writer(s): josé luis campos garcía


Attention! Feel free to leave feedback.