Lyrics and translation Trolebús - Jugo de Riñón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jugo de Riñón
Сок из Почки
Yo
buscaba
en
esa
mañana
una
medicina
Я
искал
тем
утром
лекарство,
Mi
partido
no
tiene
pastillas
para
mi
dolor
У
моей
партии
нет
таблеток
от
моей
боли.
Solamente
sabe
recetarme
todas
sus
consignas
Она
лишь
знает,
как
прописывать
все
свои
лозунги,
Que
no
alivian
más
que
las
agruras
de
la
convicción
Которые
облегчают
только
муки
убеждений.
Me
decían
que
yo
padecía
puras
utopías,
Мне
говорили,
что
я
страдаю
одними
утопиями,
Mi
doctrina
tiene
poco
suero,
demasiado
alcohol.
В
моей
доктрине
мало
сыворотки,
слишком
много
алкоголя.
La
conciencia
cura
mucho
más
que
las
proteínas
Совесть
лечит
гораздо
лучше,
чем
белки,
Y
sentirse
mucha
vitamina
no
tiene
valor.
И
чувствовать
себя
витамином
не
имеет
ценности.
Y
al
escapar
de
la
ciudad
И,
убегая
из
города,
Canturreaba
en
la
estación
Я
напевал
на
станции:
Le
voy
a
dar
a
tu
enfermedad
Я
дам
твоей
болезни
Puro
Jugo
de
riñón.
Чистый
сок
из
почки.
Yo
buscaba
en
aquella
tarde
hierba
pa
la
gripa.
Я
искал
тем
вечером
травку
от
гриппа.
Muy
tronado
hice
la
consulta
en
un
callejón.
Очень
простуженный,
я
обратился
за
советом
в
переулке.
Al
toser
me
gritó
el
agente
Mira
cuánta
prisa
Когда
я
кашлянул,
агент
крикнул
мне:
"Смотри,
какая
спешка!"
Con
anginas
nadie
se
la
fuma
dice
mi
doctor
С
ангиной
никто
не
курит,
говорит
мой
доктор.
Yo
buscaba
en
aquella
noche
mi
penicilina,
Я
искал
той
ночью
свой
пенициллин,
Unos
briagos
me
invitaron
un
jarabe
pa
la
tos
Какие-то
пьяницы
предложили
мне
микстуру
от
кашля.
Y
después
de
varias
cucharadas
me
tiré
en
la
esquina.
И
после
нескольких
ложек
я
свалился
на
углу.
La
gastritis
despertó
mi
cruda
en
la
delegación.
Гастрит
разбудил
мое
похмелье
в
отделении.
Y
al
escapar
de
la
ciudad
И,
убегая
из
города,
Canturreaba
en
la
estación
Я
напевал
на
станции:
Le
voy
a
dar
a
tu
enfermedad
Я
дам
твоей
болезни
Puro
Jugo
de
riñón.
Чистый
сок
из
почки.
Y
al
escapar
de
la
ciudad
И,
убегая
из
города,
Canturreaba
en
la
estación
Я
напевал
на
станции:
Le
voy
a
dar
a
tu
enfermedad
Я
дам
твоей
болезни
Puro
Jugo
de
riñón.
Чистый
сок
из
почки.
Puro
Jugo
de
riñón.
Чистый
сок
из
почки.
Puro
Jugo
de
riñón.
Чистый
сок
из
почки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): josé luis campos garcía
Attention! Feel free to leave feedback.