TrollfesT - Egen Mjød, Heidunder Mjød! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TrollfesT - Egen Mjød, Heidunder Mjød!




Egen Mjød, Heidunder Mjød!
Собственный Мёд, Изумительный Мёд!
hat wir kommen heimat, men det var ein gøy tur
Ну вот мы и вернулись домой, милая, это было весёлое путешествие.
Alle fikk litt sjø luft seg.
Все подышали морским воздухом.
Brakebein fikk keine mjød, aber er fant tonnevis i hula
Костолом не получил мёда, но он нашёл его тонны в пещере,
Undt er vill ikkje dela vekk ein dråpe!
И теперь не желает делиться ни каплей!
Sagnet om den Legendarisk ØL var ikkje tull,
Легенда о Легендарном Пиве не была ложью,
Men det viste seg og være her hjemme
Но оказалось, что оно здесь, дома.
Alle sindt i god behold, du finne ingen klage Troll
Все тролли целы и невредимы, ты не услышишь ни одной жалобы,
For skog og huler er jo bedre enn skip!
Ведь лес и пещеры всё же лучше корабля!
Egen Mjød, Heidunder Mjød!
Собственный Мёд, Изумительный Мёд!
Hey, Hey, Hey, Hey!
Эй, Эй, Эй, Эй!
Vi har egen mjød, drikke den, smake den
У нас есть свой мёд, пьём его, вкушаем его
I vår egen skog, Brakebein glemte den
В нашем собственном лесу, Костолом забыл про него,
Derfor dro han ut, før han dro hjem igjen
Поэтому он ушёл, прежде чем вернуться домой,
Ølet voktet han, Brakebein, alles venn
Пиво охранял он, Костолом, друг всех.
Nu ist es fest igjen, trinken opp min gode venn
Теперь оно снова с нами, выпьем, мой добрый друг,
Ditt horn blir nok aldri tomt, nei!
Твой рог никогда не опустеет, нет!
Lystig lag hjemkomst dag, mat i fleng og egen sang
Весёлое празднование в день возвращения, еды вдоволь и собственные песни,
Das können man nicht konkurieren mit, nei!
С этим не сравнится ничего, нет!
Verden er et bedre sted for Busken blei jo trampet ned
Мир стал лучше, ведь Кусты были вытоптаны,
Undt derfor ist es blitt bedre for alle!
И поэтому стало лучше для всех!
HA HA HA, wir sindt zu gla, mich undt dich, wir hat es bra
ХА-ХА-ХА, мы так рады, я и ты, нам это было нужно,
Jadda jadda jadda jadda ja da!
Джа да джа да джа да да!
Monge: "Ja var me kommt hjem igjen fra vårt første seilas.
Монге: "Ну вот мы и вернулись домой из нашего первого плавания.
Og eg for min del syns det var ganske spennandes, uten om når eg måtte vaske opp,
И я, например, считаю, что это было довольно захватывающе, если не считать того, что мне пришлось убирать,
Ehh, etter sjøormen. Ehh, Det syns eg var urettferdig og feigt av alle dåkke andre.
Э-э, после морского змея. Э-э, я считаю, что это было несправедливо и трусливо с вашей стороны.
Dåkke kunne hatt hjulpet t, eller, jaffal spart littegranna mat t
Вы могли бы помочь, или, по крайней мере, оставить немного еды для
Meg itte på, eller ehh…jaffal…ehh"
Меня после, или э-э... ну... э-э..."
Egen Mjød, Heidunder Mjød!
Собственный Мёд, Изумительный Мёд!
Hey, Hey, Hey, Hey!
Эй, Эй, Эй, Эй!
Vi har egen mjød, drikke den, smake den
У нас есть свой мёд, пьём его, вкушаем его
I vår egen skog, Brakebein glemte den
В нашем собственном лесу, Костолом забыл про него
Derfor dro han ut, før han dro hjem igjen
Поэтому он ушёл, прежде чем вернуться домой
Ølet voktet han, Brakebein, alles venn
Пиво охранял он, Костолом, друг всех.





Writer(s): trollfest


Attention! Feel free to leave feedback.