Lyrics and translation Trọng Tấn - Nhịp cầu nối những bờ vui
Chiếc
cầu
là
nơi
hò
hẹn
của
đôi
ta
The
bridge
- это
наш
сайт
знакомств
Đêm
trăng
sáng
trên
cầu
anh
thổi
sáo
При
утренней
луне
на
мосту
он
подул
на
флейту
Đêm
trăng
sáng
chân
cầu
em
giặt
áo
Ночной
лунный
пешеходный
мост,
я
стираю
свою
одежду
Nhịp
cầu
nối
những
bờ
vui
Мост
соединяет
веселые
берега.
Anh
vào
bộ
đội
làm
cầu
treo
qua
suối
Он
вошел
в
команду
как
подвесной
мост
через
ручей
Anh
bắc
cầu
phao
qua
khúc
sông
sâu
Он
перебросил
понтонный
мост
через
Глубокую
реку
Anh
nối
nhớ
thương
bằng
những
nhịp
cầu
Я
помню
тебя
с
мостами.
Những
chiếc
cầu
ngày
đêm
bom
dội
Днем
и
ночью
бомбят
мосты
Vẫn
nguyên
vẹn
đứng
bên
lửa
khói
Все
еще
нетронутый,
стоящий
у
дымящегося
костра
Những
chiếc
cầu
vẫn
nối
hai
quê
Мосты
по-прежнему
соединяют
две
сельские
местности
Để
đêm
trăng
sáng
chân
cầu
em
giặt
áo
К
лунному
утру
у
подножия
моста
я
постирал
свою
одежду
Anh
lại
về
đây
sau
ngàn
ngày
chiến
đấu
Я
вернулся
после
тысячи
дней
борьбы
Ngồi
trên
cầu
thổi
sáo
đón
em
Сидящий
на
мостике
флейта
подобрал
меня
Chiếc
cầu
là
nơi
hò
hẹn
của
đôi
ta
The
bridge
- это
наш
сайт
знакомств
Đêm
trăng
sáng
trên
cầu
anh
thổi
sáo
При
утренней
луне
на
мосту
он
подул
на
флейту
Đêm
trăng
sáng
chân
cầu
em
giặt
áo
Ночной
лунный
пешеходный
мост,
я
стираю
свою
одежду
Nhịp
cầu
nối
những
bờ
vui
Мост
соединяет
веселые
берега.
Anh
vào
bộ
đội
làm
cầu
treo
qua
suối
Он
вошел
в
команду
как
подвесной
мост
через
ручей
Anh
bắc
cầu
phao
qua
khúc
sông
sâu
Он
перебросил
понтонный
мост
через
Глубокую
реку
Anh
nối
nhớ
thương
bằng
những
nhịp
cầu
Я
помню
тебя
с
мостами.
Những
chiếc
cầu
ngày
đêm
bom
dội
Днем
и
ночью
бомбят
мосты
Vẫn
nguyên
vẹn
đứng
bên
lửa
khói
Все
еще
нетронутый,
стоящий
у
дымящегося
костра
Những
chiếc
cầu
vẫn
nối
hai
quê
Мосты
по-прежнему
соединяют
две
сельские
местности
Để
đêm
trăng
sáng
chân
cầu
em
giặt
áo
К
лунному
утру
у
подножия
моста
я
постирал
свою
одежду
Anh
lại
về
đây
sau
ngàn
ngày
chiến
đấu
Я
вернулся
после
тысячи
дней
борьбы
Ngồi
trên
cầu
thổi
sáo
đón
em
Сидящий
на
мостике
флейта
подобрал
меня
Anh
lại
về
đây
sau
ngàn
ngày
chiến
đấu
Я
вернулся
после
тысячи
дней
борьбы
Ngồi
trên
cầu
Сидя
на
мосту
Thổi
sáo
đón
em
Подуй
мне
на
флейту
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van An, Phan Van Tu
Attention! Feel free to leave feedback.