Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catre Alte Vieti
К другим жизням
Spune-mi
tu
ce
vezi
când
privești
în
oglindă
Скажи
мне,
что
ты
видишь,
когда
смотришь
в
зеркало?
Mă
vezi
așa
cum
sunt,
într-o
viață
de
sticlă
Видишь
ли
ты
меня
таким,
какой
я
есть,
в
этой
стеклянной
жизни?
Sunt
vorbe
ce
se-ascund,
în
aburi
calzi
pentr-o
clipă
Есть
слова,
что
прячутся
в
теплом
паре
на
мгновение.
Nu
vreau
să
te
mai
văd
în
alte
vieți
Я
не
хочу
больше
видеть
тебя
в
других
жизнях,
Dacă
tu
nu
vrei
să
mai
trăiești
Если
ты
больше
не
хочешь
жить.
Nu
mai
vreau
s-alerg
după
alte
vieți
Я
больше
не
хочу
бежать
за
другими
жизнями,
Am
obosit
să-ncerc
Я
устал
пытаться.
Nu
mai
vreau
să
plec
iar
în
alte
vieți
Я
больше
не
хочу
уходить
в
другие
жизни,
Sunt
liber
să
aleg
Я
волен
выбирать.
De
ce
nu
te
gândești
câte
lumi
sunt
în
mine?
Почему
ты
не
думаешь,
сколько
миров
во
мне?
Ai
să
omori
mai
mult
și
alții
pleacă
prin
tine
Ты
убьешь
еще
больше,
и
другие
уйдут
через
тебя.
Nu
poți
acum
să
ceri
să
rămâi
în
uitare
Ты
не
можешь
сейчас
просить
остаться
в
забвении.
Sunt
urme
care
ard
ca
un
foc
Есть
следы,
которые
горят,
как
огонь,
Ca
un
foc
ce
duce
totu-n
zbor
Как
огонь,
что
уносит
все
ввысь.
Nu
mai
vreau
s-alerg
după
alte
vieți
Я
больше
не
хочу
бежать
за
другими
жизнями,
Am
obosit
să-ncerc
Я
устал
пытаться.
Nu
mai
vreau
să
plec
iar
în
alte
vieți
Я
больше
не
хочу
уходить
в
другие
жизни,
Sunt
liber
să
aleg
Я
волен
выбирать.
Nu
mai
vreau
s-alerg
după
alte
vieți
Я
больше
не
хочу
бежать
за
другими
жизнями,
Am
obosit
să-ncerc
Я
устал
пытаться.
Nu
mai
vreau
să
plec
iar
în
alte
vieți
Я
больше
не
хочу
уходить
в
другие
жизни,
Sunt
liber
să
aleg
Я
волен
выбирать.
Nu
mai
vreau
s-alerg
după
alte
vieți
Я
больше
не
хочу
бежать
за
другими
жизнями,
Am
obosit
să-ncerc
Я
устал
пытаться.
Nu
mai
vreau
să
plec
iar
în
alte
vieți
Я
больше
не
хочу
уходить
в
другие
жизнями,
Sunt
liber
să
aleg
Я
волен
выбирать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Voodoo
date of release
31-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.