Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kara Iflak - Remaster 2024 [Remastered]
Кара Ифлак - Ремастер 2024 [Ремастировано]
Ciudată
linişte,
totul
e
calm
Странная
тишина,
всё
спокойно,
Şi
luna
roşie
veghează
de
sus
И
алая
луна
наблюдает
с
небес.
Doar
vântul
se
îngână
tăcut
Только
ветер
тихонько
воет,
Prin
pânze
de
corturi
şi
urme
de
fum
Сквозь
полотна
шатров
и
следы
от
дыма.
Şi
nimeni
nu
stie
că
moartea
И
никто
не
знает,
что
смерть
Pândeşte
iar
din
cer
şi
din
văi
Подстерегает
снова
с
небес
и
из
долин.
Atacul
român
este
greu
ca
un
pumn
Атака
румын
тяжела,
как
кулак,
E
seara
în
care
păgânii
n-au
drum
Это
вечер,
когда
язычникам
нет
пути
În
Kara
Iflak
В
Кара
Ифлак.
În
Kara
Iflak
В
Кара
Ифлак.
În
Kara
Iflak
В
Кара
Ифлак.
În
Kara
Iflak
В
Кара
Ифлак.
Un
tropot
de
cal
se
aude
în
zare
Топот
копыт
слышен
вдали,
Iar
turcii
speriaţi
se
ridică-n
picioare
И
испуганные
турки
вскакивают
на
ноги.
Privesc
cu
ochi
mici
printre
corturi
înalte
Смотрят
своими
маленькими
глазками
сквозь
высокие
шатры,
Nu
ştiu
cine
vine
şi
ce
vorbă
are
Не
знают,
кто
идёт
и
что
хочет
сказать.
Cu
săbiile-n
mână
aşteaptă
cu
teamă
С
саблями
в
руках
ждут
со
страхом,
Să
vadă
de
unde
şi
cine-i
atacă
Чтобы
увидеть,
откуда
и
кто
нападает.
Zăresc
cu
uimire
un
singur
valah
С
изумлением
замечают
одного
валаха,
Ce
atacă
cu
forţă
şi
ură
de
drac
Который
атакует
с
силой
и
дьявольской
ненавистью.
În
Kara
Iflak
В
Кара
Ифлак.
În
Kara
Iflak
В
Кара
Ифлак.
În
Kara
Iflak
В
Кара
Ифлак.
În
Kara
Iflak
В
Кара
Ифлак.
Se-aprind
focuri
multe,
dar
Vlad
e
din
piatră
Загорается
много
костров,
но
Влад
как
камень,
Trece
prin
turci
şi
nu
pot
ca
să-l
vadă
Проходит
сквозь
турок,
и
они
не
могут
его
видеть.
Unde
să
fugă
sau
cum
să
mai
lupte
Куда
бежать
или
как
ещё
сражаться,
Când
încă
o
sută
de
vlahi
sar
din
munte
Когда
ещё
сотня
валахов
спрыгивает
с
горы.
Sunt
cruzi
ca
o
haită
de
lupi
ce-au
simţit
Они
жестоки,
как
стая
волков,
почуявших
Urmă
de
sânge
şi
teamă-n
priviri
След
крови
и
страх
в
глазах.
Cu
săbii
mari,
grele
lovesc
neîncetat
Большими,
тяжёлыми
саблями
бьют
без
устали,
Cu
paloşe
multe
i-au
secerat
Множеством
палашей
их
скосили.
În
Kara
Iflak!
В
Кара
Ифлак!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurelian Dinca
Attention! Feel free to leave feedback.