Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scrisoare De Adio
Прощальное письмо
A
mai
trecut
o
zi
Еще
один
день
прошел,
Nimic
nu
e
la
fel
Ничто
не
так,
как
прежде,
Și
timpul
ne
tot
ia
cu
el
И
время
все
уносит
с
собой.
Mă
uit
la
cerul
roșu
Смотрю
на
красное
небо,
Se
lasă
noaptea
grea
Опускается
тяжелая
ночь,
De
mult
n-am
mai
simțit
așa
Давно
я
так
не
чувствовал.
Vin
anotimpuri
și
trec
peste
chipul
meu
Приходят
времена
года
и
проходят
по
моему
лицу,
Viața
se
schimbă
mereu
Жизнь
постоянно
меняется.
Dacă
timpul
s-ar
sfârși
Если
бы
время
закончилось,
Fără
să
îți
pot
vorbi
Не
успев
с
тобой
поговорить,
Vreau
să
știi,
oriunde-ai
fi
Хочу,
чтобы
ты
знала,
где
бы
ты
ни
была,
Că
te-am
iubit
Что
я
любил
тебя.
Dacă
totu-ar
dispărea
Если
бы
все
исчезло,
Fără
să
te
pot
vedea
Не
дав
мне
тебя
увидеть,
Vreau
să
știi,
oriunde-ai
fi
Хочу,
чтобы
ты
знала,
где
бы
ты
ни
была,
Că
te-am
iubit
Что
я
любил
тебя.
Cuvântul
nerostit
Несказанное
слово
Din
sufletul
pustiu
Из
опустошенной
души
Poate
este
prea
târziu
Возможно,
уже
слишком
поздно.
Nu
vreau
să
spun
"adio"
Не
хочу
говорить
"прощай",
Eu
știu
că
într-o
zi
Я
знаю,
что
однажды
În
ochi
din
nou
ne
vom
privi
Мы
снова
встретимся
взглядами.
Vin
anotimpuri
și
trec
peste
chipul
meu
Приходят
времена
года
и
проходят
по
моему
лицу,
Viața
se
schimbă
mereu
Жизнь
постоянно
меняется.
Dacă
timpul
s-ar
sfârși
Если
бы
время
закончилось,
Fără
să
îți
pot
vorbi
Не
успев
с
тобой
поговорить,
Vreau
să
știi,
oriunde-ai
fi
Хочу,
чтобы
ты
знала,
где
бы
ты
ни
была,
Că
te-am
iubit
Что
я
любил
тебя.
Dacă
totu-ar
dispărea
Если
бы
все
исчезло,
Fără
să
te
pot
vedea
Не
дав
мне
тебя
увидеть,
Vreau
să
știi,
oriunde-ai
fi
Хочу,
чтобы
ты
знала,
где
бы
ты
ни
была,
Că
te-am
iubit
Что
я
любил
тебя.
Dacă
timpul
s-ar
sfârși
Если
бы
время
закончилось,
Fără
să
îți
pot
vorbi
Не
успев
с
тобой
поговорить,
Vreau
să
știi,
oriunde-ai
fi
Хочу,
чтобы
ты
знала,
где
бы
ты
ни
была,
Că
te-am
iubit
Что
я
любил
тебя.
Dacă
totu-ar
dispărea
Если
бы
все
исчезло,
Fără
să
te
pot
vedea
Не
дав
мне
тебя
увидеть,
Vreau
să
știi,
oriunde-ai
fi
Хочу,
чтобы
ты
знала,
где
бы
ты
ни
была,
Că
te-am
iubit
Что
я
любил
тебя.
Dacă
timpul
s-ar
sfârși
Если
бы
время
закончилось,
Fără
să
îți
pot
vorbi
Не
успев
с
тобой
поговорить,
Vreau
să
știi,
oriunde-ai
fi
Хочу,
чтобы
ты
знала,
где
бы
ты
ни
была,
Că
te-am
iubit
Что
я
любил
тебя.
Dacă
totu-ar
dispărea
Если
бы
все
исчезло,
Fără
să
te
pot
vedea
Не
дав
мне
тебя
увидеть,
Vreau
să
știi,
oriunde-ai
fi
Хочу,
чтобы
ты
знала,
где
бы
ты
ни
была,
Că
te-am
iubit
Что
я
любил
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurelian Dinca
Album
Voodoo
date of release
31-10-2011
Attention! Feel free to leave feedback.