Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Olvidarme De Ti
Um Dich zu vergessen
Para
olvidarme
de
ti,
Um
dich
zu
vergessen,
Una
mañana
temprano,
Eines
frühen
Morgens,
Temprano
me
fui
del
pueblo,
Früh
verließ
ich
das
Dorf,
Para
olvidarme
de
ti.
Um
dich
zu
vergessen.
A
la
distancia
intente,
In
der
Ferne
versuchte
ich,
Salir
con
otras
mujeres,
Mit
anderen
Frauen
auszugehen,
Pero
solo
me
hundia,
Aber
ich
versank
nur,
Porque
seguias
en
mi.
Weil
du
weiterhin
in
mir
warst.
Y
un
dia
hablando
con
Dios,
Und
eines
Tages,
als
ich
mit
Gott
sprach,
Me
dijo
que
no
ahy
distancias,
Sagte
er
mir,
dass
es
keine
Distanzen
gibt,
Distancias
para
olvidar,
Distanzen
zum
Vergessen,
Mejor
volver,
volver
atras.
Besser
zurückkehren,
umkehren.
Para
olvidarme
ti
Um
dich
zu
vergessen
(Si
si
no
no)
(Ja
ja
nein
nein)
No
ahy
distancia
posible
Gibt
es
keine
mögliche
Distanz
Me
tendria
que
morir
Müsste
ich
sterben
(Ay
ay
no
no)
(Ay
ay
nein
nein)
Regresar
es
preferible.
Zurückkehren
ist
vorzuziehen.
Para
olvidarme
ti
Um
dich
zu
vergessen
(Si
si
no
no)
(Ja
ja
nein
nein)
No
ahy
distancia
posible
Gibt
es
keine
mögliche
Distanz
Me
tendria
que
morir
Müsste
ich
sterben
(Ay
ay
no
no)
(Ay
ay
nein
nein)
Regresar
es
preferible.
Zurückkehren
ist
vorzuziehen.
Por
su
amor
aqui
estoy.
Wegen
deiner
Liebe
bin
ich
hier.
Aqui
estoy
de
regreso,
Hier
bin
ich
zurück,
Llamando
a
tu
corazon,
Klopfend
an
dein
Herz,
Si
ya
no
quieres
salir,
Wenn
du
nicht
mehr
herauskommen
willst,
Que
todos
me
den
por
muerto.
Sollen
mich
alle
für
tot
erklären.
Y
un
dia
hablando
con
Dios,
Und
eines
Tages,
als
ich
mit
Gott
sprach,
Me
dijo
que
no
ahy
distancias,
Sagte
er
mir,
dass
es
keine
Distanzen
gibt,
Distancias
para
olvidar,
Distanzen
zum
Vergessen,
Mejor
volver,
volver
atras.
Besser
zurückkehren,
umkehren.
Para
olvidarme
ti
Um
dich
zu
vergessen
(Si
si
no
no)
(Ja
ja
nein
nein)
No
ahy
distancia
posible,
Gibt
es
keine
mögliche
Distanz,
Me
tendria
que
morir,
Müsste
ich
sterben,
(Ay
ay
no
no)
(Ay
ay
nein
nein)
Regresar
es
preferible.
Zurückkehren
ist
vorzuziehen.
Para
olvidarme
ti
Um
dich
zu
vergessen
(Si
si
no
no)
(Ja
ja
nein
nein)
No
ahy
distancia
posible,
Gibt
es
keine
mögliche
Distanz,
Me
tendria
que
morir,
Müsste
ich
sterben,
(Ay
ay
no
no)
(Ay
ay
nein
nein)
Regresar
es
preferible.
Zurückkehren
ist
vorzuziehen.
Por
su
amor
aqui
estoy,
Wegen
deiner
Liebe
bin
ich
hier,
Aqui
estoy
de
regreso,
Hier
bin
ich
zurück,
Llamando
a
tu
corazon,
Klopfend
an
dein
Herz,
Si
ya
no
quieres
salir,
Wenn
du
nicht
mehr
herauskommen
willst,
Que
todos
me
den
por
muerto.
Sollen
mich
alle
für
tot
erklären.
Para
olvidarme
ti
Um
dich
zu
vergessen
(Si
si
no
no)
(Ja
ja
nein
nein)
No
ahy
distancia
posible,
Gibt
es
keine
mögliche
Distanz,
Me
tendria
que
morir,
Müsste
ich
sterben,
(Ay
ay
no
no)
(Ay
ay
nein
nein)
Regresar
es
preferible.
Zurückkehren
ist
vorzuziehen.
Para
olvidarme
ti
Um
dich
zu
vergessen
(Si
si
no
no)
(Ja
ja
nein
nein)
No
ahy
distancia
posible,
Gibt
es
keine
mögliche
Distanz,
Me
tendria
que
morir,
Müsste
ich
sterben,
(Ay
ay
no
no)
(Ay
ay
nein
nein)
Regresar
es
preferible.
Zurückkehren
ist
vorzuziehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diaz Castillo Jesus Anibal
Attention! Feel free to leave feedback.