Lyrics and translation Tropical Panamá - Tina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
si
quieras
a
alguien
que
te
quiera
Не
знаю,
хочешь
ли
ты
кого-то,
кто
будет
любить
тебя,
Alguien
que
de
por
ti
su
vida
entera
Кто
отдаст
за
тебя
всю
свою
жизнь,
No
sé
si
quieras
tomar
de
mi
mano
Не
знаю,
хочешь
ли
ты
взять
меня
за
руку
Y
caminar
por
este
mundo
extraño
И
пройтись
по
этому
странному
миру.
Tal
vez
no
pienses
en
lo
que
te
digo
Может
быть,
ты
не
думаешь
о
том,
что
я
говорю,
Tal
vez
yo
sólo
pueda
ser
tu
amigo
Может
быть,
я
могу
быть
только
твоим
другом,
Mis
sentimientos
todo
lo
han
cambiado
Мои
чувства
все
изменили,
Perdóname
si
estoy
enamorado
Прости
меня,
если
я
влюблен.
Nena,
mira
las
cosas
como
están
Детка,
взгляни
на
вещи
такими,
какие
они
есть,
Piensa
que
estoy
diciendo
la
verdad
Пойми,
что
я
говорю
правду,
Te
juro
que
es
la
primera
vez
Клянусь,
это
первый
раз,
Que
a
alguien
le
digo
te
amo
Когда
я
кому-то
говорю
"Я
люблю
тебя".
Perdona
si
es
una
estupidez
Прости,
если
это
глупость,
No
volverá
a
suceder
Это
больше
не
повторится.
Ese
cariño
de
alguien
transparente
Эта
любовь
от
кого-то
искреннего,
Que
tiene
un
poco
de
miedo
a
la
gente
Кто
немного
боится
людей,
Que
ha
decidido
decirte
al
oído
Кто
решил
сказать
тебе
на
ушко,
Se
ha
enamorado
de
ti
locamente
Что
безумно
в
тебя
влюблен.
Nena,
mira
las
cosas
como
están
Детка,
взгляни
на
вещи
такими,
какие
они
есть,
Piensa,
no
terminó
nuestra
amistad
Подумай,
наша
дружба
не
закончилась,
Ahora
todo
será
mejor
Теперь
все
будет
лучше,
Ha
comenzado
el
amor
Началась
любовь,
Ha
comenzado
el
amor
Началась
любовь,
Ha
comenzado
el
amor
Началась
любовь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucho Bermudez
Attention! Feel free to leave feedback.