Tropicalísimo Apache - Yo Te La Vi - translation of the lyrics into German

Yo Te La Vi - Tropicalísimo Apachetranslation in German




Yo Te La Vi
Ich habe sie gesehen
¡¡¡Realmente yo la vi, yo la vi!!!
¡¡¡Wirklich, ich habe sie gesehen, ich habe sie gesehen!!!
Dice
Sagt
El chismoso del vecino
Der Klatschbasen-Nachbar
Que tal vez de mi amorcito
Dass ich mich vielleicht von meiner Liebsten
Me tendré que divorciar
Werde scheiden lassen müssen
Porque
Weil
Muchas veces le ha caído
Er hat sie oft erwischt
Que en un carro nuevecito
Wie sie in einem nagelneuen Auto
Con otro sale a pasear
Mit einem anderen zum Spazierengehen ausfährt
Todo ha sido muy comentado
Es wurde viel darüber geredet
Pero ella todo lo ha negado
Aber sie hat alles abgestritten
Y esto negaba mi mujer
Und das leugnete meine Frau
Tratándose de defender
Als sie versuchte, sich zu verteidigen
Negrito, lo que te dice no es cierto
Schätzchen, was er dir sagt, ist nicht wahr
vecino esta bien loco
Dein Nachbar ist total verrückt
Solo porque nunca quise ser su cariñito
Nur weil ich nie seine Liebste sein wollte
Me quiere tatemar
Will er mich fertigmachen
Negrito, lo que te dice no es cierto
Schätzchen, was er dir sagt, ist nicht wahr
vecino esta bien loco
Dein Nachbar ist total verrückt
Solo porque nunca quise ser su cariñito
Nur weil ich nie seine Liebste sein wollte
Me quiere tatemar
Will er mich fertigmachen
Pero yo si te la vi te lo juro
Aber ich habe dich gesehen, ich schwöre es dir
Llevaba un vestido rojo
Sie trug ein rotes Kleid
En el carro nuevecito
In dem nagelneuen Auto
Contenta y sonriente y alegre, yo la vi
Zufrieden und lächelnd und fröhlich, ich habe sie gesehen
Pero yo si te la vi te lo juro
Aber ich habe dich gesehen, ich schwöre es dir
Llevaba un vestido rojo
Sie trug ein rotes Kleid
En el carro nuevecito
In dem nagelneuen Auto
Contenta y sonriente y alegre, yo la vi
Zufrieden und lächelnd und fröhlich, ich habe sie gesehen
Era un carro nuevecito
Es war ein nagelneues Auto
Que vi pasando tan despacito
Das ich so langsam vorbeifahren sah
Era un carro nuevecito
Es war ein nagelneues Auto
Que vi pasando tan despacito
Das ich so langsam vorbeifahren sah
Y me decidí a seguirlos
Und ich beschloss, ihnen zu folgen
Hasta quedar convencido
Bis ich überzeugt war
Me fije que se metieron
Ich bemerkte, dass sie hineingingen
Y de ahí no salieron
Und von dort nicht mehr herauskamen
¡¡¡Negro!!!
¡¡¡Schatz!!!
Dice
Sagt
El chismoso del vecino
Der Klatschbasen-Nachbar
Que tal vez de mi amorcito
Dass ich mich vielleicht von meiner Liebsten
Me tendré que divorciar
Werde scheiden lassen müssen
Porque
Weil
Muchas veces le ha caído
Er hat sie oft erwischt
Que en un carro nuevecito
Wie sie in einem nagelneuen Auto
Con otro sale a pasear
Mit einem anderen zum Spazierengehen ausfährt
Todo ha sido muy comentado
Es wurde viel darüber geredet
Pero ella todo lo ha negado
Aber sie hat alles abgestritten
Y esto negaba mi mujer
Und das leugnete meine Frau
Tratándose de defender
Als sie versuchte, sich zu verteidigen
Negrito, lo que te dice no es cierto
Schätzchen, was er dir sagt, ist nicht wahr
vecino esta bien loco
Dein Nachbar ist total verrückt
Solo porque nunca quise ser su cariñito
Nur weil ich nie seine Liebste sein wollte
Me quiere tatemar
Will er mich fertigmachen
Negrito, lo que te dice no es cierto
Schätzchen, was er dir sagt, ist nicht wahr
vecino esta bien loco
Dein Nachbar ist total verrückt
Solo porque nunca quise ser su cariñito
Nur weil ich nie seine Liebste sein wollte
Me quiere tatemar
Will er mich fertigmachen
Pero yo si te la vi te lo juro
Aber ich habe dich gesehen, ich schwöre es dir
Llevaba un vestido rojo
Sie trug ein rotes Kleid
En el carro nuevecito
In dem nagelneuen Auto
Contenta y sonriente y alegre, yo la vi
Zufrieden und lächelnd und fröhlich, ich habe sie gesehen
Pero yo si te la vi te lo juro
Aber ich habe dich gesehen, ich schwöre es dir
Llevaba un vestido rojo
Sie trug ein rotes Kleid
En el carro nuevecito
In dem nagelneuen Auto
Contenta y sonriente y alegre, yo la vi
Zufrieden und lächelnd und fröhlich, ich habe sie gesehen
Era un carro nuevecito
Es war ein nagelneues Auto
Que vi pasando tan despacito
Das ich so langsam vorbeifahren sah
Era un carro nuevecito
Es war ein nagelneues Auto
Que vi pasando tan despacito
Das ich so langsam vorbeifahren sah
Y me decidí a seguirlos
Und ich beschloss, ihnen zu folgen
Hasta quedar convencido
Bis ich überzeugt war
Me fije que se metieron
Ich bemerkte, dass sie hineingingen
Y de ahí no salieron
Und von dort nicht mehr herauskamen





Writer(s): Arturo Ortiz Solis


Attention! Feel free to leave feedback.