Tropico Band - Rock n Roll - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tropico Band - Rock n Roll




Ne plači, ne radi to
Не плачь, не делай этого
Kako možeš biti tužna
Как ты можешь грустить
Kada svira rokenrol
Когда играет рок-н-ролл
Na mojim usnama je pelin
На моих губах полынь
Na tvojim usnama je med
На твоих губах мед
Ti si jedino što želim
Ты единственное, чего я хочу
Ti dovedi me u red
Ты приведи меня в порядок
U-a, tako dobro radiš to
У - А, ты так хорошо это делаешь
U-a, hoćemo li ponovo
У-а, будем ли мы снова
Ljuljaj, bebo, neću sam
Качай, детка, я не буду один
Zoru da dočekam U-a, tako dobro radiš to
Рассвет, чтобы поприветствовать тебя, ты так хорошо это делаешь
U-a, hoćemo li ponovo
У-а, будем ли мы снова
Ljuljaj, bebo, neću sam
Качай, детка, я не буду один
Zoru da dočekam
Рассвет, чтобы приветствовать
Opusti se, učini to
Расслабься, сделай это
Ništa drugo nije važno
Ничто другое не имеет значения
Samo kad smo zajedno
Только когда мы вместе
Bez tebe ne mogu da zaspim
Без тебя я не могу уснуть.
Bez tebe uzalud je sve
Без тебя все напрасно
Kako možeš biti sama
Как ты можешь быть один
Kada znaš da imaš me
Когда ты знаешь, что у тебя есть я
U-a, tako dobro radiš to
У - А, ты так хорошо это делаешь
U-a, hoćemo li ponovo
У-а, будем ли мы снова
Ljuljaj, bebo, neću sam
Качай, детка, я не буду один
Zoru da dočekam
Рассвет, чтобы приветствовать
U-a, tako dobro radiš to
У - А, ты так хорошо это делаешь
U-a, hoćemo li ponovo
У-а, будем ли мы снова
Ljuljaj, bebo, neću sam
Качай, детка, я не буду один
Zoru da dočekam
Рассвет, чтобы приветствовать
Ovaj grad je najbolji na svetu
Этот город самый лучший в мире
Ljubi me, zaustavi planetu
Люби меня, останови планету
Pa me lomi kako bubanj udara
Так что меня ломает удар барабана
Cele noći fenderi i zurle
Всю ночь фендеры и зурлы
Gori sve na deset ispod nule
Сжигает все до десяти ниже нуля
Ovaj grad je kolektivna ludara
Этот город - коллективный сумасшедший дом
U-a, tako dobro radiš to
У - А, ты так хорошо это делаешь
U-a, hoćemo li ponovo
У-а, будем ли мы снова
Ljuljaj, bebo, neću sam
Качай, детка, я не буду один
Zoru da dočekam
Рассвет, чтобы приветствовать
U-a, tako dobro radiš to
У - А, ты так хорошо это делаешь
U-a, hoćemo li ponovo
У-а, будем ли мы снова
Ljuljaj, bebo, neću sam
Качай, детка, я не буду один
Zoru da dočekam
Рассвет, чтобы приветствовать
Zoru da dočekam
Рассвет, чтобы приветствовать
Zoru da dočekam
Рассвет, чтобы приветствовать






Attention! Feel free to leave feedback.