Tropidelic - Ideal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tropidelic - Ideal




Ideal
Идеал
Made a lot of enemies but more friends
У меня много врагов, но еще больше друзей,
Just trying to figure out whats important
Просто пытаюсь понять, что важно.
I know that family is gold when it all ends
Я знаю, что семья - это золото, когда все заканчивается.
The city's broke down like an old engine
Город разрушен, как старый двигатель.
A silhouetted sky above an ocean
Силуэт неба над океаном,
A Justin Roberts painting that I float in
Картина Джастина Робертса, в которой я плыву.
I step into the water and it feels real
Я вступаю в воду, и это кажется настоящим.
It ain't ideal but I deal
Это не идеально, но я справляюсь.
Take the van down to Tennessee in August
Еду на фургоне в Теннесси в августе,
Just another fucker on a long list
Еще один мудак в длинном списке,
Who don't want to spend his life behind a damn desk
Который не хочет провести свою жизнь за чертовым столом.
Sick of the authority and nonsense
Устал от власти и ерунды.
I don't wana live life like it's over
Я не хочу жить так, будто все кончено.
The city gets colder and colder
В городе становится все холоднее и холоднее.
The neighborhood's rough so I hold steel
В округе неспокойно, поэтому я ношу с собой сталь.
It ain't ideal but I deal
Это не идеально, но я справляюсь.
Been a hard days night on the east side
Тяжелая выдалась ночь на восточной стороне.
Gimme good green and some erie vibes
Дайте мне хорошей травы и эрийских вибраций.
Can't catch enough sleep for me to feel inspired
Я не могу выспаться настолько, чтобы почувствовать вдохновение,
As a lay amongst the cigarettes and broken vinyl
Лежа среди сигарет и разбитых пластинок.
I can never find the draft from the window
Я никак не могу найти сквозняк из окна.
I'm starting to look thinner than my bill fold
Я начинаю выглядеть худее, чем мой кошелек.
Tired of the music that got no soul
Устал от музыки, в которой нет души.
It ain't ideal but I deal
Это не идеально, но я справляюсь.
Another hard loss for the home team
Очередное тяжелое поражение для домашней команды.
Sees another white suburban kid turn dope fiend
Вижу, как еще один белый ребенок из пригорода становится наркоманом.
Sometimes it's like were in the city of forgotten dreams
Иногда кажется, что мы находимся в городе забытых мечтаний.
All the while technology replaces people
И все это время технологии заменяют людей.
It's harder than it looks and the truth hurts
Это сложнее, чем кажется, и правда ранит.
I still believe ya make it if you do work
Я все еще верю, что ты добьешься своего, если будешь работать.
I feel like I never learn unless I lose first
Я чувствую, что никогда ничему не научусь, если сначала не проиграю.
It ain't ideal but I deal
Это не идеально, но я справляюсь.
I'd rather be a punk than apostle
Я лучше буду панком, чем апостолом,
Even if it means I'll end up in the hospital
Даже если это будет означать, что я попаду в больницу
For saying what I mean, got no control
За то, что говорю то, что думаю, не контролируя себя.
Sometimes it's hard enough to just stay sober
Иногда бывает достаточно сложно просто оставаться трезвым,
When the future looks bright it can be blinding
Когда будущее кажется таким ярким, что может ослепить.
Pray I can muster up the strength to do the right thing
Молюсь, чтобы я смог найти в себе силы поступить правильно.
The uncertainty and risk make it all real
Неопределенность и риск делают все это реальным.
It ain't ideal but I deal
Это не идеально, но я справляюсь.
With another new day comes a rebirth
С каждым новым днем приходит возрождение.
I count 'em like the holes on my tee shirt
Я считаю их, как дырки на моей футболке.
An opportunity to change and to see what works
Возможность измениться и посмотреть, что сработает,
Even when the world is upon your shoulders
Даже когда весь мир лежит на твоих плечах.
The spirit that's inside me is hopeful
Дух, который живет во мне, полон надежды.
I try to see the glass like it's half full
Я стараюсь видеть стакан наполовину полным.
The people put around me been so cool
Люди, которые меня окружают, были такими классными.
It ain't ideal, its surreal
Это не идеально, это сюрреалистично.





Writer(s): Matthew Colin Andrle


Attention! Feel free to leave feedback.