Trouble feat. Jeezy - Medusa - translation of the lyrics into German

Medusa - Trouble , Jeezy translation in German




Medusa
Medusa
Big Papito
Big Papito
Hey
Hey
No strings attached, okay
Keine Fragen, okay
Okay, Chanel put on yo' frames and on your back, okay
Okay, Chanel, setz deine Brille auf und dein Outfit, okay
Okay, don't go to looking strange when I go tat yo' face
Okay, schau nicht komisch, wenn ich dein Gesicht tätowiere
I don't look like that when
Ich seh nicht so aus, wenn
You be asking me 'bout racks, okay (I don't look like that, don't look like that)
Du mich nach Geld fragst, okay (Ich seh nicht so aus, seh nicht so aus)
Hop on this dick, just like a scooter
Steig auf diesen Schwanz wie auf einen Scooter
Brand new whip, with old money, like my cougar
Neues Auto, aber altes Geld, wie meine Cougar
Designer got that shit sittin' fat, is that Medusa? (Uh-huh)
Designer-Kram sitzt perfekt, ist das Medusa? (Uh-huh)
These niggas ain't real, I ain't bool with that
Diese Typen sind fake, ich spiel nicht mit
I just might shoot ya
Ich baller vielleicht
I fuck with King and Dill for real, so free Bibby (free Bibby)
Ich steh zu King und Dill, also Bibby frei (Free Bibby)
I was gettin' some lip service, just like Gigi (just like Gigi, yeah)
Ich hab' Lippenstift-Service bekommen, wie Gigi (Wie Gigi, yeah)
I remember a bitch curved me, then I had a three piece (had like three, yeah)
Ich erinnere mich, wie eine mich abwies, dann hatte ich 'ne Dreiergruppe (Hatte drei, yeah)
Talking bout the same time, my future bright no TV (this ain't TV, yeah)
Und zur gleichen Zeit strahlt mein Future heller als TV (Das hier ist kein TV, yeah)
Get off my dick bitch, damn hoe I gotta pee pee (I think I pee one time)
Geh von meinem Schwanz runter, verdammt, ich muss pinkeln (Ich pinkel nur einmal)
I had a shootout, who pick the youngins up?
Ich hatte eine Schießerei, wer holt die Jungs ab?
That was Neenee (got a real bitch, one time)
Das war Neenee (Hab eine echte Frau, einmal)
Keep gettin' this paper, I don't want you talking 'bout free me
Ich mach weiter Kohle, red nicht über "Free me"
But a nigga tried, damn, guess you just got to free me
Aber einer hat's versucht, verdammt, dann musst du mich halt befreien
If I'm hoppin' outside of a Phantom
Wenn ich aus 'nem Phantom springe
.40, inside of my hand
.40 in meiner Hand
Ballerinas on me keep on dancing
Ballerinas tanzen um mich
Trappin' outside of Atlantic
Trappe außerhalb von Atlantic
Send my lil' bitch to go grab it
Schick meine Kleine, sie soll's holen
Gettin' to the money a habit
An Geld kommen ist ein Habit
She be ocean wet, she the Atlantic
Sie ist nass wie der Atlantik
Got another hoe stuck on the campus
Hab noch eine am Campus kleben
She be mixing her drink with the Addy
Sie mixt ihr Getränk mit Addy
She be like, "Trouble come back with my panties"
Sie sagt: "Trouble, bring meine Unterwäsche zurück"
I just want the paper, baby swear I'm not a fan of that
Ich will nur das Geld, Baby, ich bin kein Fan davon
'Cause then you gone want shit free
Denn dann willst du was umsonst
And I gotta get my cheese
Und ich brauch mein Cheese
It's different if you was my bish
Wärst du meine Frau, wär's anders
I'ma bless you, yes indeed
Ich würde dich segnen, yes indeed
Hey
Hey
No strings attached, okay
Keine Fragen, okay
Okay, Chanel put on yo' frames and on your back, okay
Okay, Chanel, setz deine Brille auf und dein Outfit, okay
Okay, don't go to looking strange when I go tat yo' face
Okay, schau nicht komisch, wenn ich dein Gesicht tätowiere
I don't look like that when
Ich seh nicht so aus, wenn
You be asking me 'bout racks, okay (I don't look like that, don't look like that)
Du mich nach Geld fragst, okay (Ich seh nicht so aus, seh nicht so aus)
Hop on this dick, just like a scooter
Steig auf diesen Schwanz wie auf einen Scooter
Brand new whip, with old money, like my cougar
Neues Auto, aber altes Geld, wie meine Cougar
Designer got that shit sittin' fat, is that Medusa? (Uh-huh)
Designer-Kram sitzt perfekt, ist das Medusa? (Uh-huh)
These niggas ain't real, I ain't bool with that
Diese Typen sind fake, ich spiel nicht mit
I just might shoot ya
Ich baller vielleicht
Plain Jane on my wrist a Hell Cat, okay
Plain Jane an meinem Handgelenk, ein Hellcat, okay
Gas Kenmore Stove, pass me that Old Bay (damn)
Gas Kenmore Herd, gib mir das Old Bay (damn)
Rolls Truck on C's sit on that OJ (haha)
Rolls Truck auf C's, sitzt auf dem OJ (haha)
If you ain't get no paper you ain't got no say (yeah)
Hast du kein Geld, hast du kein Mitspracherecht (yeah)
Call the sideline niggas 'cause we not gon' play (woah)
Ruf die Sideline-Jungs, wir spielen nicht (woah)
We stand up guys 'cause we not gon' lay
Wir stehen auf, wir legen uns nicht hin
A bunch of S-Curl niggas how we not gon' spray? (Boom)
Ein Haufen S-Curl-Typen, wie sollen wir nicht ballern? (Boom)
Yeah, we saw who did it but we not gon' say
Ja, wir haben gesehen, wer's war, aber wir sagen nichts
Hoppin' up out of out of the Don (ayy)
Spring aus dem Don (ayy)
Boxes of Louis Vuitton (ayy)
Louis Vuitton-Kartons (ayy)
I put the ground on the map (ayy)
Ich hab den Boden auf die Karte gesetzt (ayy)
That why they call me the Don (ayy)
Darum nennen sie mich den Don (ayy)
I put the light on the streets (ayy)
Ich habe die Straßen erhellt (ayy)
That why they call me the GOAT (GOAT)
Darum nennen sie mich den GOAT (GOAT)
If it's a hustler parade (ayy)
Wenn es eine Hustler-Parade gibt (ayy)
They gotta make me a float (let's go)
Müssen sie mich als Float dabei haben (let's go)
Tell 'em I said it I meant it and I quote it
Sag ihnen, ich hab's gesagt, gemeint und zitiert
Put the city on the map and you know it
Hab die Stadt auf die Karte gebracht und du weißt es
Seven days out of the week wear black
Sieben Tage die Woche schwarz tragen
Seven days out of the week stay strapped (stay strapped)
Sieben Tage die Woche bewaffnet sein (bewaffnet sein)
Top down ridin' down Old Nat
Mit offenem Verdeck auf der Old Nat
Brave game big clip fall back
Mutig sein, großes Magazin, fall zurück
First mill' I made that, no rap
Meine erste Million ohne Rap
Put the trap on the map no cap
Hab den Trap auf die Karte gebracht, no cap
Hey
Hey
No strings attached, okay
Keine Fragen, okay
Okay, Chanel put on yo' frames and on your back, okay
Okay, Chanel, setz deine Brille auf und dein Outfit, okay
Okay, don't go to looking strange when I go tat yo' face
Okay, schau nicht komisch, wenn ich dein Gesicht tätowiere
I don't look like that when
Ich seh nicht so aus, wenn
You be asking me 'bout racks, okay (I don't look like that, don't look like that)
Du mich nach Geld fragst, okay (Ich seh nicht so aus, seh nicht so aus)
Hop on this dick, just like a scooter
Steig auf diesen Schwanz wie auf einen Scooter
Brand new whip, with old money, like my cougar
Neues Auto, aber altes Geld, wie meine Cougar
Designer got that shit sittin' fat, is that Medusa? (Uh-huh)
Designer-Kram sitzt perfekt, ist das Medusa? (Uh-huh)
These niggas ain't real, I ain't bool with that
Diese Typen sind fake, ich spiel nicht mit
I just might shoot ya (let's go)
Ich baller vielleicht (let's go)





Writer(s): Jay W Jenkins, Mariel Orr, Papa Fall

Trouble feat. Jeezy - Medusa
Album
Medusa
date of release
17-04-2020

1 Medusa


Attention! Feel free to leave feedback.