Lyrics and translation Trouble feat. Mike WiLL Made-It - Wuzzam, Wuzzup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
hear
what
nann
ya
nigga
sayin'
dawg
Я
не
слышу,
что
говорит
Нанн
твой
ниггер,
чувак.
Them
folks
talkin'
'bout
no
money,
no
money
Эти
люди
говорят
о
том,
что
у
них
нет
денег,
нет
денег.
Go
get
this
money,
I
know
I'ma
go
get
this
money,
Иди
и
возьми
эти
деньги,
я
знаю,
что
пойду
и
получу
эти
деньги.
Know
I'ma
go
get
this
money
Знай,
что
я
пойду
и
получу
эти
деньги.
17
broke
as
fuck
down
bad,
don't
look
in
here
no
money
17
разорился
до
чертиков,
не
заглядывай
сюда
без
денег.
Momma
ain't
had
no
job,
but
I
be
damn
if
we
be
bummy
У
мамы
не
было
никакой
работы,
но
будь
я
проклят,
если
мы
будем
бездельничать.
Time
to
hit
the
block,
go
get
it
up
bitch,
I
want
in
Пора
ехать
в
квартал,
давай,
поднимай
его,
сука,
я
хочу
войти.
Used
to
eat
up
everything,
used
to
call
me
Munchie
then
Раньше
он
съедал
все
подряд,
а
потом
называл
меня
Манчи.
Still
the
same
wit
titties,
think
'bout
kids,
bitch
feel
my
tongue
Все
те
же
остроумные
сиськи,
думаю
о
детях,
сучка,
почувствуй
мой
язык.
I
don't
play
no,
swear
no
I
can't
play
nun
'bout
my
money
Я
не
играю,
Нет,
клянусь,
нет,
я
не
могу
играть
в
монахиню
из-за
своих
денег.
Play
round
wit
them
choppas
Поиграй
с
этими
автоматами.
Now
we
play
round
wit
them
hundreds
yeah
Теперь
мы
играем
с
ними
сотнями
да
I
ain't
stuntin'
yo
bitch
no
way
Я
ни
в
коем
случае
не
стану
понтовать
твою
сучку,
But
we
can
get
it
poppin'
dawg
if
you
want
to,
yeah
yeah
но
мы
можем
сделать
это,
чувак,
если
захочешь,
да,
да.
Wuzzam,
wuzzup
У-у-у,
у-у-у-у!
Wuzzup,
wuzzam
У-у-у,
у-у-у-у!
Wuzzam,
wuzzup
У-у-у,
у-у-у-у!
Get
buck,
get
backwards
(bow)
Встань
на
дыбы,
отойди
назад
(поклон).
Wuzzam,
wuzzup
У-у-у,
у-у-у-у!
Wuzzup,
wuzzam
У-у-у,
у-у-у-у!
Talk
shit,
get
buck
Неси
чушь,
получай
бакса.
Get
buck,
get
backwards
(swear)
Встань
на
дыбы,
отойди
назад
(клянусь).
I
robbed,
I
trapped
(trap)
I
bucked,
I
backed
Я
грабил,
я
ловил
(ловушка)
, я
сопротивлялся,
я
отступал.
Niggas
outworked
a
bitch
(bitch),
I
work
ya
bitch
(bitch)
Ниггеры
переутомили
суку
(суку),
я
работаю
над
тобой,
сука
(сука).
I
shoot,
got
shot,
bust
moves,
got
hot
Я
стреляю,
меня
подстрелили,
я
двигаюсь,
мне
жарко.
I
worked
da
box
(work),
drumwork
the
plot
Я
работал
да
бокс
(работа),
барабанная
дробь
сюжета
I
lost
my
best
friend
(when),
he
went
down
the
toilet
(damn)
Я
потерял
своего
лучшего
друга
(когда),
он
спустился
в
унитаз
(черт).
Stop
fuckin'
wit
the
TECs
(when)
da
bih
jammed
when
I
load
it
(sheesh)
Перестань
трахаться
с
теками
(когда)
да
Бих
заклинило,
когда
я
заряжаю
его
(шиш).
Had
a
bitch
who
flipped
the
whole
game
У
меня
была
сучка,
которая
перевернула
всю
игру.
Ain't
even
gon'
get
in
that
hoe
shit
Я
даже
не
собираюсь
лезть
в
это
дерьмо
с
мотыгой
Same
thing
for
my
main
man,
nigga
got
caught
in
the
motions
То
же
самое
и
с
моим
главным
парнем,
ниггер
попался
на
движениях.
Lil'
bitch
I
just
don't
do
the
boasting
Маленькая
сучка,
я
просто
не
хвастаюсь.
Where
I'm
from
that
one
12
get
to
coasting
Там,
откуда
я
родом,
один
12-й
выходит
на
берег.
I
remember
just
havin'
that
mongoose
and
then
foreigns,
Я
помню,
как
только
что
съел
этого
мангуста,
а
потом
еще
и
форрайнса.
Niggas
called
'em
chauffeurs
(I
remember)
Ниггеры
называли
их
шоферами
(я
помню).
I
remember
me
not
havin'
a
dime,
shootin'
still,
heart
is
cold
(still)
Я
помню,
что
у
меня
не
было
ни
цента,
я
все
еще
стреляю,
сердце
холодно
(все
еще).
Bitches
still
act
like
they
ain't
know
him
(huh)
Сучки
до
сих
пор
ведут
себя
так,
будто
не
знают
его
(ха).
Now
ever
since
ya
got
the
Rolex
С
тех
пор
как
ты
получил
Ролекс
17
broke
as
fuck
down
bad,
don't
look
in
here
no
money
17
разорился
до
чертиков,
не
заглядывай
сюда
без
денег.
Momma
ain't
have
no
job
but
I
be
damn
if
we
be
bummy
У
мамы
нет
работы
но
будь
я
проклят
если
мы
будем
бездельничать
Time
to
hit
the
block,
go
get
it
up
bitch,
I
want
in
Пора
ехать
в
квартал,
давай,
поднимай
его,
сука,
я
хочу
войти.
Used
to
eat
up
everything,
use
to
call
me
Munchie
then
Раньше
он
съедал
все
подряд,
а
потом
называл
меня
Манчи.
Still
the
same
wit
titties,
think
'bout
kids,
bitch
feel
my
tongue
Все
те
же
остроумные
сиськи,
думаю
о
детях,
сучка,
почувствуй
мой
язык.
I
don't
play
no,
swear,
no
I
can't
play
nun
'bout
my
money
Я
не
играю,
Нет,
клянусь,
нет,
я
не
могу
играть
в
монахиню
из-за
своих
денег.
Play
round
wit
them
choppas,
Поиграй
с
этими
автоматами.
Now
we
play
round
with
them
hundreds,
yeah
Теперь
мы
играем
с
ними
сотнями,
да
I
ain't
stuntin'
yo
bitch
Я
не
стану
понтовать
твою
сучку.
But
we
can
get
it
poppin'
dawg
if
you
want
to,
yeah
yeah
Но
мы
можем
сделать
это,
чувак,
если
ты
хочешь,
да,
да
Wuzzam,
wuzzup
У-у-у,
у-у-у-у!
Wuzzup,
wuzzam
У-у-у,
у-у-у-у!
Wuzzam,
wuzzup
У-у-у,
у-у-у-у!
Get
buck,
get
backwards
(yeah)
Встань
на
дыбы,
Встань
задом
наперед
(да).
Wuzzam,
wuzzup
У-у-у,
у-у-у-у!
Wuzzup,
wuzzam
У-у-у,
у-у-у-у!
Talk
shit,
get
buck
Неси
чушь,
получай
бакса.
Get
buck,
get
backwards
Давай
бак,
давай
назад!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARIEL SEMONTE ORR, JOSHUA LUELLEN
Album
Edgewood
date of release
23-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.