Trouble - It's Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trouble - It's Time




It's Time
Время пришло
I done seen too many real niggas loose
Я видел слишком много настоящих парней, которые проигрывали,
And let this bitch niggas beat me
И позволил этим сучкам победить меня.
Got that from Pac
Взял это у Пака.
It feel the same way when I drop
Чувствую то же самое, когда выпускаю трек.
Like God is with us now
Как будто Бог с нами сейчас.
Less a nigga try to trick back to the penitentiary sit me down
Только попробуй, сука, вернуть меня обратно в тюрьму.
But I ain't goin for that, I ain't going back for, them are my words right now
Но я на это не пойду, я не вернусь туда, это мои слова сейчас.
Cause truthfully what do we got
Потому что, по правде говоря, что у нас есть?
Just a couple of niggas getting hot off club songs, wearing thongs, on drugs now am I wrong
Просто пара парней, которые зажигают под клубную музыку, носят стринги, сидят на наркотиках, разве я не прав?
Dust of dawn I'll be the same some say I am possess
С рассветом я буду тем же, некоторые говорят, что я одержим.
Now understand the pain of my chest but Trouble is bless
Теперь пойми боль в моей груди, но Требл благословлен.
By my heavenly father to walk this earth
Моим небесным отцом, чтобы ходить по этой земле
And spread the word by people you suppose to
И распространять слово тем людям, которым ты должен.
Doing the shit that hurts the most
Делая то, что больнее всего.
He told me judge ye judge ye not
Он сказал мне: не суди, да не судим будешь.
But how can I not when its men with wives
Но как я могу не судить, когда мужчины с женами
Sticking they dicks in niggas on the side
Засовывают свои члены в парней на стороне?
Just spreading the fire
Просто распространяя огонь.
Making it worst
Делая всё хуже.
The worlds hearse
Катафалк мира.
So ready to die
Так готов умереть.
The attitude I've had from birth
С таким настроем я родился.
Momma by my side
Мама рядом со мной.
No pops, black as my godfather
Без отца, мой крестный черный, как и я.
So his lessons I provide
Поэтому я передаю его уроки.
This the word to the wise
Это слово мудрым.
It's time
Время пришло.
It's time
Время пришло.
It's time
Время пришло.
It's time
Время пришло.
It's time
Время пришло.
It's time
Время пришло.
It's time
Время пришло.
It's time
Время пришло.
You may slipping, failing You can't get up
Ты можешь скользить, падать, не можешь подняться.
But it's your decision if you move or gone be stuck
Но это твое решение, двигаться дальше или застрять.
Don't trust to many niggas with money cause niggas tuck
Не доверяй слишком многим парням с деньгами, потому что они прикарманивают.
Counting it up And don't be the same amount of buck
Считают их, и сумма не та же.
That's suppose to be there, then they looking like whats wrong
Которая должна быть там, потом они такие: "Что не так?"
Knowing exactly whats wrong cause they plotted along
Зная точно, что не так, потому что они замышляли всё это время.
Just the other day said fam I'll never cheat ya
Буквально на днях говорил, братан, я никогда тебя не обману.
Said yes when asked them Am I my brothers keeper
Сказал "да", когда их спросили: ли сторож брату моему?"
Treat a bitch like she deserve to be treated
Относись к сучке так, как она того заслуживает.
So I'mma call you dirty slut
Поэтому я назову тебя грязной шлюхой.
If you don't do nothing but fuck
Если ты только и делаешь, что трахаешься.
On a daily bases
Каждый день.
No I'm not racist but its real and it's still alive
Нет, я не расист, но это реально, и это всё ещё живо.
One stay right next door to my crib
Одна живет прямо по соседству со мной.
I'll tell you how it is
Я расскажу тебе, как есть.
It be white folks on the curve asking for a dollar
Это белые люди на углу просят доллар.
If they was rich and you was black wouldn't even holla
Если бы они были богатыми, а ты был черным, они бы даже не окликнули.
So acknowledge it for that fact
Так что признай этот факт.
I represent for the trill
Я представляю настоящих.
Edgewood on my back
Эджвуд на моей спине.
That's just the way I live
Так я живу.





Writer(s): , MARIEL SEMONTE ORR


Attention! Feel free to leave feedback.