Lyrics and translation Trouble feat. Quavo - Popped
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
brought
the
beans,
yeah,
all
the
broads
ready
Я
принес
бабки,
детка,
все
телочки
готовы
I
brought
the
team,
yeah,
all
my
dogs
are
ready
Я
привел
команду,
детка,
все
мои
псы
готовы
I
brought
the
beans,
yeah,
oh
Я
принес
бабки,
детка,
о
(Nigga
go
yo
own
motherfuckin'
set
nigga,
(Нигга,
иди
своей
дорогой,
нахрен,
We
don't
care
nothin'
bout
nothin',
Нам
плевать
на
все,
That's
why
we
having
this
shit
nigga
Вот
почему
мы
тут,
нигга,
We'll
get
it
back
in
the
mornin')
Завтра
все
вернем)
I
brought
the
beans,
yeah,
oh,
yeah
Я
принес
бабки,
детка,
о,
да
Twenty-five
thou'
spent
when
I
left
out
Saks
Двадцать
пять
штук
потратил,
выходя
из
Saks
(Twenty-five
thou',
I
been
set
now,
ooh-ooh)
(Двадцать
пять
штук,
я
теперь
в
порядке,
у-у)
Twenty-five
thou'
same
spent
on
my
snack
Двадцать
пять
штук
потратил
на
свою
малышку
(Twenty-five
thou',
I'm
a
snack
now,
ooh-ooh)
(Двадцать
пять
штук,
я
теперь
лакомый
кусочек,
у-у)
Niggas
stop
wildin'
(Why?),
Парни,
хватит
буянить
(Зачем?),
I'ma
get
shit
back
(Ayy,
go
get
that
shit
back,
ooh-ooh)
Я
все
верну
(Эй,
верни
все
обратно,
у-у)
He
lookin'
like,
"Wow,"
(Wow),
"you
ain't
been
to
my
trap"
(Ooh-ooh)
Он
такой:
"Вау"
(Вау),
"ты
не
был
в
моей
ловушке"
(У-у)
I
brought
my
team,
yeah,
all
my
dawgs
ready
(Dawgs
ready)
Я
привел
свою
команду,
детка,
все
мои
псы
готовы
(Псы
готовы)
I
bought
the
beans,
yeah,
all
the
broads
ready
(Broads
ready)
Я
принес
бабки,
детка,
все
телочки
готовы
(Телочки
готовы)
You
got
no
green,
yeah,
all
of
y'all
forget
it
(Y'all
forget
it)
У
тебя
нет
зелени,
детка,
все
вы
забудьте
(Забудьте)
We
'bout
the
G,
yeah-yeah
(Yeah-yeah,
big
trouble)
Мы
про
бабки,
да-да
(Да-да,
большие
проблемы)
'Bout
that
mother
fucking
cash
Про
эти
чертовы
деньги
Streets
know
Big
Trouble
a
dawg
(They
know
I'm
a
dawg)
Улицы
знают,
что
Большой
Проблема
- пес
(Они
знают,
что
я
пес)
Man
this
lil'
bitch
a
dog
(Dog)
Чувак,
эта
сучка
- собака
(Собака)
Who
the
fuck
beat
up
your
walls?
(Yeah-yeah)
Кто,
блин,
разнес
твои
стены?
(Да-да)
Twenty
K
in
the
mall
(Mall)
Двадцать
штук
в
торговом
центре
(Торговый
центр)
Ain't
gotta
be
there,
make
the
call
(I
make
the
call)
Не
обязательно
быть
там,
просто
позвони
(Я
звоню)
My
heart
already
cold,
Moncler,
my
shorts
in
the
Fall
(Yeah-yeah)
Мое
сердце
уже
холодное,
Moncler,
мои
шорты
осенью
(Да-да)
I
popped
the
seals,
yeah-yeah
(Yeah)
Я
сорвал
пломбы,
да-да
(Да)
Eighty
thousand
bussin'
out
my
jeans,
yeah-yeah
(Yeah-yeah)
Восемьдесят
тысяч
торчат
из
моих
джинсов,
да-да
(Да-да)
Milly
rockin',
poppin'
all
my
beans,
yeah-yeah
(Yeah-yeah,
on
Lord)
Танцую
милли-рок,
трачу
все
свои
бабки,
да-да
(Да-да,
клянусь)
Same
bitch,
you
just
was
in
my
dreams,
yeah-yeah
(Yeah-yeah),
yeah
Та
же
сучка,
ты
только
что
была
в
моих
снах,
да-да
(Да-да),
да
I
went
to
sleep
on
some
pallets
(On
some
pallets)
Я
спал
на
каких-то
поддонах
(На
поддонах)
Give
no
fuck
about
yo
lil'
Patek
(Give
no
fuck
about
it)
Мне
плевать
на
твои
жалкие
Patek
(Мне
плевать)
My
bitch
was
in
Dallas,
no
Mavericks
(She
in
Dallas)
Моя
сучка
была
в
Далласе,
не
у
Маверикс
(Она
в
Далласе)
Shine
that
shit
up,
I
got
at
it
(When
I
shine
it
up)
Наполируй
эту
штуку,
я
добрался
до
нее
(Когда
я
ее
наполирую)
Knew
the
lil'
boy
didn't
want
static
(But
I
knew
it)
Знал,
что
этот
маленький
мальчик
не
хотел
проблем
(Но
я
знал
это)
Now
yout
big
homie
cooked
on
a
platter
(Uh)
Теперь
твой
большой
братан
поджарен
на
блюде
(У)
Spend
that
shit
like
it
don't
even
matter
(Uh)
Трачу
эти
деньги,
как
будто
это
не
имеет
значения
(У)
Twenty-five
thou'
spent
when
I
left
out
Saks
Двадцать
пять
штук
потратил,
выходя
из
Saks
(Twenty-five
thou',
I
been
set
now,
ooh-ooh)
(Двадцать
пять
штук,
я
теперь
в
порядке,
у-у)
Twenty-five
thou'
same
spent
on
my
snack
Двадцать
пять
штук
потратил
на
свою
малышку
(Twenty-five
thou',
I'm
a
snack
now,
ooh-ooh)
(Двадцать
пять
штук,
я
теперь
лакомый
кусочек,
у-у)
Niggas
stop
wildin'
(Why?),
Парни,
хватит
буянить
(Зачем?),
I'ma
get
shit
back
(Ayy,
go
get
that
shit
back,
ooh-ooh)
Я
все
верну
(Эй,
верни
все
обратно,
у-у)
He
lookin'
like
wow
(Wow),
you
ain't
been
to
my
trap
(Ooh-ooh)
Он
такой:
"Вау"
(Вау),
"ты
не
был
в
моей
ловушке"
(У-у)
I
brought
my
team,
yeah,
all
my
dawgs
ready
(Dawgs
ready)
Я
привел
свою
команду,
детка,
все
мои
псы
готовы
(Псы
готовы)
I
bought
the
beans,
yeah,
all
the
broads
ready
(Broads
ready)
Я
принес
бабки,
детка,
все
телочки
готовы
(Телочки
готовы)
You
got
no
green,
yeah,
all
of
y'all
forget
it
(Y'all
forget
it)
У
тебя
нет
зелени,
детка,
все
вы
забудьте
(Забудьте)
We
'bout
the
G,
yeah-yeah
(Yeah-yeah)
Мы
про
бабки,
да-да
(Да-да)
Baguettes
they
sit
on
me,
it
make
me
chill,
like
"Ooh-ooh"
(Chill)
Багеты
на
мне,
они
меня
охлаждают,
типа
"У-у"
(Охлаждают)
Know
how
I
feel,
like
"Ooh-ooh"
(Feel)
Знаешь,
как
я
себя
чувствую,
типа
"У-у"
(Чувствую)
I
can
stand
on
a
mill',
like
"Ooh-ooh"
(Mill')
Я
могу
стоять
на
миллионе,
типа
"У-у"
(Миллионе)
In
love
with
the
strips,
they
blue
(Strips)
Влюблен
в
купюры,
они
синие
(Купюры)
Came
from
the
fishscale
(Fishscale)
Пришел
из
рыбьей
чешуи
(Рыбья
чешуя)
Now
I'm
a
big
player
(Player)
Теперь
я
большой
игрок
(Игрок)
We
sneakin'
it
in,
call
it
Squeeze-a-bell
(Squeeze)
Мы
протаскиваем
это,
называем
это
"Выдави-колокольчик"
(Выдави)
Once
we
get
in,
we
call
it
a
easy
lay-up
(Lay-up)
Как
только
мы
попадаем
внутрь,
мы
называем
это
легким
броском
(Легкий
бросок)
Drip
like
me
after
you
seen
the
moves
(Drip
like
me)
Стиль
как
у
меня,
после
того
как
ты
увидел
движения
(Стиль
как
у
меня)
Can't
pop
it
like
me,
I
done
peeped
ya
moves
(Pop
like
me)
Не
можешь
выпендриваться
как
я,
я
видел
твои
движения
(Выпендриваться
как
я)
Heard
you
the
head
man
but
don't
feed
your
crew
(Feed
your
team)
Слышал,
ты
главный,
но
не
кормишь
свою
команду
(Корми
свою
команду)
Everybody
stand
with
you
until
you
lose
(Oh
damn)
Все
стоят
с
тобой,
пока
ты
не
проиграешь
(О,
черт)
I
brought
my
team,
yeah,
all
my
dawgs
ready
(Yeah)
Я
привел
свою
команду,
детка,
все
мои
псы
готовы
(Да)
I
bought
the
beans,
yeah,
all
the
broads
ready
(Yeah)
Я
принес
бабки,
детка,
все
телочки
готовы
(Да)
You
got
no
green,
yeah,
all
of
y'all
forget
it
(Yeah)
У
тебя
нет
зелени,
детка,
все
вы
забудьте
(Да)
We
'bout
the
G,
yeah-yeah
(Yeah-yeah)
Мы
про
бабки,
да-да
(Да-да)
I
brought
my
team,
yeah,
all
my
dawgs
ready
(Skrr-skrr)
Я
привел
свою
команду,
детка,
все
мои
псы
готовы
(Скр-скр)
I
bought
the
beans,
yeah,
all
the
broads
ready
(Skrr-skrr)
Я
принес
бабки,
детка,
все
телочки
готовы
(Скр-скр)
You
got
no
green,
yeah,
all
of
y'all
forget
it
(Phew)
У
тебя
нет
зелени,
детка,
все
вы
забудьте
(Фух)
We
'bout
the
G,
yeah-yeah
(Uh)
Мы
про
бабки,
да-да
(У)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quavious Keyate Marshall, Mariel Orr, Rodriquez Dejuan Yancy
Album
Popped
date of release
26-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.