Lyrics and translation Trouble - R.I.P. (live Dynamo, Eindhoven 04-06-90) - Black Shapes of Doom - The Wolf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R.I.P. (live Dynamo, Eindhoven 04-06-90) - Black Shapes of Doom - The Wolf
R.I.P. (живое выступление, Динамо, Эйндховен 04-06-90) - Черные Очертания Рока - Волк
Looking
through
the
window
of
destiny
Смотрю
сквозь
окно
судьбы,
Casement
open
to
the
skies
- no
more
lies
Створка
открыта
в
небеса
- больше
нет
лжи.
Rosemary
nods
upon
the
grave
Розмари
склонилась
над
могилой,
Could've
been
saved
Можно
было
спасти,
From
the
garden
of
the
brave
Из
сада
храбрых.
Rest
in
peace
Покойся
с
миром.
Soft
may
the
worms
about
him
creep
Пусть
черви
мягко
ползут
вокруг
него,
Never
heard
the
children
weep
- he's
asleep
Не
слышал
детского
плача
- он
спит.
Rosemary
nods
upon
the
grave
Розмари
склонилась
над
могилой,
Could've
been
saved
Можно
было
спасти,
From
the
garden
of
the
brave
Из
сада
храбрых.
Rest
in
peace
Покойся
с
миром.
When
saints
go
marching
down
the
hall
Когда
святые
маршируют
по
залу,
Like
ghosts
the
shadows
rise
and
fall
- when
pigs
call
Rosemary
nods
upon
the
grave
Словно
призраки,
тени
поднимаются
и
падают
- когда
свиньи
визжат,
Розмари
склонилась
над
могилой,
Could've
been
saved
Можно
было
спасти,
From
the
garden
of
the
brave
Из
сада
храбрых.
Rest
in
peace
Покойся
с
миром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce W. Franklin, Rick J. Wartell, Eric Wagner
Attention! Feel free to leave feedback.