Lyrics and Russian translation Trouble - The Wish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
in
a
world
of
delour
Живу
в
мире
обмана,
Hate
a
part
of
life
Ненависть
— часть
жизни,
If
that's
all
we
live
for
Если
это
всё,
ради
чего
мы
живём,
Then
I
would
rather...
die.
Тогда
я
лучше...
умру.
I'm
going
mad,
can't
you
see
my
pain
Я
схожу
с
ума,
разве
ты
не
видишь
мою
боль?
I
pray
to
you
God,
won't
you
please
help
me
Я
молюсь
тебе,
Боже,
пожалуйста,
помоги
мне,
Fulfill
my
deathwish
Исполни
мое
смертельное
желание,
It's
my
only
chance
for
escape
Это
мой
единственный
шанс
на
спасение.
Losing
touch
with
reality
Теряю
связь
с
реальностью,
What
is
left
for
me
Что
мне
осталось?
Suicide?
is
death
my
only
way
Самоубийство?
Смерть
— мой
единственный
путь?
Or
is
it
life,
life
woth
you
Lord
Или
это
жизнь,
жизнь
с
тобой,
Господи?
I
am
trying
to
find
my
way
Я
пытаюсь
найти
свой
путь
Through
fields
of
hope
Сквозь
поля
надежды,
The
only
flame
that
burns
inside
Единственное
пламя,
что
горит
внутри,
Is
my
mortal
death.
Это
моя
смертная
участь.
My
dream
is
love
Моя
мечта
— любовь,
Love
for
everyone
Любовь
для
всех,
Show
me
the
way
lord
Покажи
мне
путь,
Господи,
Show
me
the
way
to
be
free.
Покажи
мне
путь
к
свободе.
My
mind
is
lost,
had
no
hope
to
live
Мой
разум
потерян,
не
было
надежды
жить,
All
alone
with
no
one
to
care
Совсем
один,
никому
нет
дела,
So
much
pain
I
can't
go
on
Так
много
боли,
я
не
могу
продолжать,
You
had
the
faith
where
others
had
none.
У
тебя
была
вера
там,
где
у
других
её
не
было.
When
I
say
that
I
need
someone
Когда
я
говорю,
что
мне
кто-то
нужен,
All
I
need
is
you
lord
only
you
Всё,
что
мне
нужно,
это
ты,
Господи,
только
ты,
You
showed
me
the
way
to
live
Ты
показал
мне,
как
жить,
You
saved
me
from
my
wish
of
death
Ты
спас
меня
от
моего
желания
смерти.
I'd
give
my
life
to
my
Lord
Я
отдам
свою
жизнь
моему
Господу,
Reaching
out
you
heard
my
cry
for
help
Протягивая
руку,
ты
услышал
мой
крик
о
помощи,
Take
my
troubles
and
take
my
soul
Возьми
мои
беды
и
возьми
мою
душу,
I
know
you
love
me,
and
that's
all
I
need.
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
и
это
всё,
что
мне
нужно.
My
mind
is
free,
I'm
saved
at
last
Мой
разум
свободен,
я
наконец-то
спасен,
All
the
pain
has
been
drawn
from
me
Вся
боль
ушла
от
меня,
Never
thought
how
good
life
could
feel
Никогда
не
думал,
что
жизнь
может
быть
такой
хорошей,
Your
love
has
helped
me
make
it
through
Твоя
любовь
помогла
мне
пройти
через
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEFF OLSON, ERIC WAGNER, RICK WARTELL, SEAN MCALLISTER, BRUCE FRANKLIN
Attention! Feel free to leave feedback.