Lyrics and translation Trouble - The Wolf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final
night
draws
near
Близится
последняя
ночь
On
the
old
house
by
the
hill
Над
старым
домом
на
холме
Night
draws
near
Ночь
близится,
Where
the
children
all
played
at
will
Где
дети
беззаботно
играли
все.
When
the
sun
at
last
comes
down
Когда
солнце
наконец
зайдет,
Hushing
merry
din
Утихомирив
веселый
шум,
Mother
won't
you
look
around
Мама,
не
посмотришь
ли
вокруг,
Are
the
children
in
Все
ли
дети
дома?
Been
so
many
years
Прошло
так
много
лет
Since
we
played
with
friends
in
the
streets
С
тех
пор,
как
мы
играли
с
друзьями
на
улицах,
So
many
years
Так
много
лет
No
longer
echoes
of
childish
feet
Больше
не
слышно
эха
детских
ног.
Until
we
learn
to
love
each
other
Пока
мы
не
научимся
любить
друг
друга,
When
will
it
all
begin
Когда
же
все
это
начнется?
Mother
won't
you
look
around
Мама,
не
посмотришь
ли
вокруг,
Are
the
children
in
Все
ли
дети
дома?
I'm
so
afraid
Мне
так
страшно,
The
wolf
knows
where
I
am
Волк
знает,
где
я.
I'm
so
afraid
Мне
так
страшно,
The
wolf
knows
where
I
am
Волк
знает,
где
я.
Goodbye
to
the
world
Прощай,
мир,
Seems
just
like
the
other
day
Кажется,
будто
это
было
вчера,
Bye
cruel
world
Прощай,
жестокий
мир,
All
tired
of
our
foolish
play
Мы
все
устали
от
нашей
глупой
игры.
When
we
get
to
the
other
land
Когда
мы
попадем
в
другую
страну,
Where
mother
long
has
been
Где
мама
давно
уже,
Will
we
hear
her
say
Услышим
ли
мы,
как
она
скажет:
Are
the
children
in
«Все
ли
дети
дома?»
I'm
so
afraid
Мне
так
страшно,
The
wolf
knows
where
I
am
Волк
знает,
где
я.
I'm
so
afraid
Мне
так
страшно,
The
wolf
knows
where
I
am
Волк
знает,
где
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRUCE W. FRANKLIN, RICK J. WARTELL, ERIC WAGNER
Album
Trouble
date of release
01-01-1990
Attention! Feel free to leave feedback.