Trout Fishing In America - Bob and Bob - translation of the lyrics into German

Bob and Bob - Trout Fishing In Americatranslation in German




Bob and Bob
Bob und Bob
I'm Bob. He's Bob. We're Bob and Bob
Ich bin Bob. Er ist Bob. Wir sind Bob und Bob
A one of a kind two of a kind freak of nature
Einzigartig, ein zweifaches Naturwunder
They said they knew it couldn't be true
Sie sagten, sie wüssten, dass es nicht wahr sein könne
But here we are a scientific breakthrough
Aber hier sind wir, ein wissenschaftlicher Durchbruch
We're different just because we are the same
Wir sind anders, gerade weil wir gleich sind
We're flaky little snowflakes with ordinary names
Wir sind verrückte kleine Schneeflocken mit gewöhnlichen Namen
Being just alike makes us different and strange
Genau gleich zu sein, macht uns anders und seltsam
Identical six-sided siblings, silly scatterbrains
Identische sechsseitige Geschwister, alberne Wirrköpfe
I'm Bob. He's Bob. We're Bob and Bob
Ich bin Bob. Er ist Bob. Wir sind Bob und Bob
We're a one of a kind two of a kind freak of nature
Wir sind ein einzigartiges, zweifaches Naturwunder
It's long been said no two of us
Es wurde lange gesagt, dass keine zwei von uns
Could ever be created exacally alike
jemals genau gleich erschaffen werden könnten
Smart folks investigated, got up early and stayed up late
Kluge Leute haben nachgeforscht, sind früh aufgestanden und lange aufgeblieben
And up 'til now it looked like they were right
Und bis jetzt sah es so aus, als hätten sie Recht
We're different just because we are the same
Wir sind anders, gerade weil wir gleich sind
We're flaky little snowflakes with ordinary names
Wir sind verrückte kleine Schneeflocken mit gewöhnlichen Namen
There's never been a guy quite as handsome as my brother
Es gab noch nie einen Typen, der so gutaussehend ist wie mein Bruder
That's what I always say when we're mistaken for each other
Das sage ich immer, wenn wir miteinander verwechselt werden
I'm Bob. He's Bob. We're Bob and Bob
Ich bin Bob. Er ist Bob. Wir sind Bob und Bob
We're a one of a kind two of a kind freak of nature
Wir sind ein einzigartiges, zweifaches Naturwunder
Did you know some people have never seen snow?
Wusstest du, dass manche Leute noch nie Schnee gesehen haben?
It only snows on one-third of the earth
Es schneit nur auf einem Drittel der Erde
Did you know the record for accumulated snow
Wusstest du, dass der Rekord für angesammelten Schnee
Is 454 inches on Tamarack, California way back in 1911?
454 Zoll in Tamarack, Kalifornien, im Jahr 1911 war?
When Mr. Sun comes shining through
Wenn Herr Sonne durchscheint
Bob and Bob and all our friends will all turn back to water
Werden Bob und Bob und all unsere Freunde wieder zu Wasser
Make our homes in waterbeds, clean your teeth and wash your heads
Machen unser Zuhause in Wasserbetten, putzen deine Zähne und waschen deine Köpfe
Turn us into Kool-Aid we don't care
Verwandeln uns in Kool-Aid, das ist uns egal
We're different just because we are the same
Wir sind anders, gerade weil wir gleich sind
Flaky little snowflakes with ordinary names
Verrückte kleine Schneeflocken mit gewöhnlichen Namen
Being just alike makes us different and strange
Genau gleich zu sein, macht uns anders und seltsam
Identical six-sided siblings, silly scatterbrains
Identische sechsseitige Geschwister, alberne Wirrköpfe
I'm Bob. He's Bob. We're Bob and Bob
Ich bin Bob. Er ist Bob. Wir sind Bob und Bob
We're a one of a kind two of a kind freak of nature
Wir sind ein einzigartiges, zweifaches Naturwunder
A one of a kind two of a kind freak of nature
Ein einzigartiges, zweifaches Naturwunder
We're a one of a kind two of a kind freak of nature
Wir sind ein einzigartiges, zweifaches Naturwunder





Writer(s): Ezra Idlet, Keith Grimwood


Attention! Feel free to leave feedback.