Trout Fishing In America - Buffalo Shuffle - translation of the lyrics into German

Buffalo Shuffle - Trout Fishing In Americatranslation in German




Buffalo Shuffle
Büffel-Tanz
Sneaking out, sneaking through the middle of a Saturday night
Schleiche mich raus, schleiche mich durch mitten in einer Samstagnacht
Hide and seeking out, working off a little stick of dynamite
Versteckspiel, arbeite eine kleine Stange Dynamit ab
Buffalo Shuffle on down to the grocery store
Büffel-Tanz runter zum Lebensmittelladen
Domino, one thing leads to another thing, anything
Domino, eins führt zum anderen, irgendwas
Gimme some ice cream, Doritos and something for my Siamese cat
Gib mir etwas Eis, Doritos und etwas für meine Siamkatze
The weather is okay and it's the same up here, just imagine that
Das Wetter ist okay und es ist hier oben genauso, stell dir das vor
Buffalo Shuffle on back from the grocery store
Büffel-Tanz zurück vom Lebensmittelladen
Domino, one thing leads to another thing, anything
Domino, eins führt zum anderen, irgendwas
Well it's a fine time to dally, to shuffle through the street
Nun, es ist eine gute Zeit, um zu trödeln, um durch die Straße zu schlendern
Buffalo dancing in the alley
Büffel tanzen in der Gasse
Where's the keyhole? It was here last night when I shut the door
Wo ist das Schlüsselloch? Es war letzte Nacht hier, als ich die Tür schloss
Damn. I'm a yo-yo. I didn't even get what I went there for
Verdammt. Ich bin ein Jo-Jo. Ich habe nicht mal das bekommen, wofür ich hingegangen bin
A Buffalo Shuffle on back to the grocery store
Ein Büffel-Tanz zurück zum Lebensmittelladen
And domino, one thing leads to another thing, anything
Und Domino, eins führt zum anderen, irgendwas
I was sneaking out (sneaking out)
Ich schlich mich raus (schlich mich raus)
Sneaking through the middle of a Saturday night
Schlich mich durch mitten in einer Samstagnacht
Hide and seeking out (seeking out)
Versteckspiel (Versteckspiel)
Working off a little stick of dynamite
Arbeitete eine kleine Stange Dynamit ab
I was sneaking out (sneaking out)
Ich schlich mich raus (schlich mich raus)
Standing in the shadows of a Saturday night
Stand im Schatten einer Samstagnacht
Hide and seeking out (seeking out)
Versteckspiel (Versteckspiel)
Working off a little stick of dynamite
Arbeitete eine kleine Stange Dynamit ab, meine Süße





Writer(s): Ezra Crispin Idlet, James Keith Grimwood


Attention! Feel free to leave feedback.