Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hall of a Hundred Doors
Зал ста дверей
Yeah,
got
nothing
to
run
from,
nothing
to
fight
Да,
мне
не
от
кого
бежать,
не
с
кем
бороться,
Ain't
nothing
going
bump
in
the
middle
of
the
night
Ничто
не
стучит
посреди
ночи.
Ain't
gonna
worry,
no,
gonna
worry
no
more
Я
не
буду
волноваться,
нет,
больше
не
буду
волноваться,
'Cause
we'll
be
safe
for
a
while
in
the
Hall
of
a
Hundred
Doors
Потому
что
мы
будем
в
безопасности
некоторое
время
в
Зале
ста
дверей.
Got
no
reason
to
hide,
got
nothing
to
fear
Нет
причин
прятаться,
нечего
бояться,
'Cause
they're
all
outside
but
we
all
in
here
Потому
что
все
они
снаружи,
а
мы
все
здесь.
Ain't
gonna
worry,
no,
gonna
worry
no
more
Я
не
буду
волноваться,
нет,
больше
не
буду
волноваться,
Yeah,
we'll
be
safe
for
a
while
if
you
don't
open
up
the
door
Да,
мы
будем
в
безопасности
некоторое
время,
если
ты
не
откроешь
дверь.
Now,
if
you
hear
somebody
knockin',
please
don't
let
'em
in
Теперь,
если
ты
услышишь,
что
кто-то
стучит,
пожалуйста,
не
впускай
их.
I'm
not
ready
for
trouble
again
Я
не
готов
к
новым
неприятностям.
1 potato,
2 potato,
3 potato,
4
Раз
картошка,
два
картошка,
три
картошка,
четыре,
If
you
hear
somebody
knockin',
just
don't
open
up
the
door
Если
ты
услышишь,
что
кто-то
стучит,
просто
не
открывай
дверь.
Yeah,
got
nothing
to
run
from,
nothing
to
fight
Да,
мне
не
от
кого
бежать,
не
с
кем
бороться,
Ain't
nothing
going
bump
in
the
middle
of
the
night
Ничто
не
стучит
посреди
ночи.
Ain't
gonna
worry,
no,
gonna
worry
no
more
Я
не
буду
волноваться,
нет,
больше
не
буду
волноваться,
'Cause
we'll
be
safe
for
a
while
in
the
Hall
of
Hundred
Doors
Потому
что
мы
будем
в
безопасности
некоторое
время
в
Зале
ста
дверей.
Well,
if
you
hear
some
somebody
knockin',
we
don't
want
to
play
Ну,
если
ты
услышишь,
что
кто-то
стучит,
мы
не
хотим
играть,
We
don't
want
any,
just
go
away
Мы
никого
не
хотим,
просто
уходи.
1 potato,
2 potato,
3 potato,
4
Раз
картошка,
два
картошка,
три
картошка,
четыре,
If
you
hear
somebody
knockin',
just
don't
open
up
the
door
Если
ты
услышишь,
что
кто-то
стучит,
просто
не
открывай
дверь.
Got
no
reason
to
hide,
got
nothing
to
fear
Нет
причин
прятаться,
нечего
бояться,
'Cause
they're
all
outside
but
we
all
in
here
Потому
что
все
они
снаружи,
а
мы
все
здесь.
Ain't
gonna
worry,
no,
gonna
worry
no
more
Я
не
буду
волноваться,
нет,
больше
не
буду
волноваться,
Yeah,
we'll
be
safe
for
a
while
if
you
don't
open
up
the
door
Да,
мы
будем
в
безопасности
некоторое
время,
если
ты
не
откроешь
дверь.
Yeah,
we'll
be
safe
for
a
while
in
the
Hall
of
Hundred
Doors
Да,
мы
будем
в
безопасности
некоторое
время
в
Зале
ста
дверей.
Yeah,
we'll
be
safe
for
a
while
in
the
Hall
of
Hundred
Doors
Да,
мы
будем
в
безопасности
некоторое
время
в
Зале
ста
дверей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mine!
date of release
10-08-2004
Attention! Feel free to leave feedback.