Trout Fishing In America - It's Not Mud - translation of the lyrics into German

It's Not Mud - Trout Fishing In Americatranslation in German




It's Not Mud
Es ist kein Schlamm
I was playing outside when I heard the teacher call
Ich spielte draußen, als ich die Lehrerin rufen hörte.
When I walked into school my shoes left tracks down the hall
Als ich in die Schule kam, hinterließen meine Schuhe Spuren im Flur.
The teacher said, "Kid, you've been stomping in the crud!"
Die Lehrerin sagte: "Junge, du bist im Dreck herumgetrampelt!"
Somebody slid and said, "It's not mud."
Jemand rutschte aus und sagte: "Es ist kein Schlamm."
It's not chocolate, it's not raisins
Es ist keine Schokolade, es sind keine Rosinen,
It's not Milk Duds and it's not fudge
es sind keine Schokokugeln und es ist kein Fudge.
It's not brownies or sticky ice cream
Es sind keine Brownies oder klebriges Eis,
I know what it is. It's not mud
Ich weiß, was es ist. Es ist kein Schlamm.
So she sent me to the office. I was shaking in my shoes
Also schickte sie mich ins Büro. Ich zitterte am ganzen Körper.
I knew I was guilty. I was scared and confused
Ich wusste, dass ich schuldig war. Ich hatte Angst und war verwirrt.
The principal said, "Kid, you've been stomping in the crud!"
Die Direktorin sagte: "Junge, du bist im Dreck herumgetrampelt!"
She took a big whiff and said, "It's not mud."
Sie nahm einen tiefen Zug und sagte: "Es ist kein Schlamm."
It's not chocolate, it's not raisins
Es ist keine Schokolade, es sind keine Rosinen,
It's not Milk Duds and it's not fudge
es sind keine Schokokugeln und es ist kein Fudge.
It's not brownies or sticky ice cream
Es sind keine Brownies oder klebriges Eis,
I know what it is. It's not mud
Ich weiß, was es ist. Es ist kein Schlamm.
I picked up a stick, started scraping on my shoe
Ich hob einen Stock auf und begann, an meinem Schuh zu kratzen.
I thought I would be sick but it was all I could do
Ich dachte, mir würde schlecht werden, aber es war alles, was ich tun konnte.
If you're playing outside, kid, and go stomping in the crud
Wenn du draußen spielst, mein Kind, und im Dreck herumtrampelst,
Just remember this, everything that squishes is not mud
denk daran, nicht alles, was quatscht, ist Schlamm.
It's not chocolate, it's not raisins
Es ist keine Schokolade, es sind keine Rosinen,
It's not Milk Duds and it's not fudge
es sind keine Schokokugeln und es ist kein Fudge.
It's not brownies or sticky ice cream
Es sind keine Brownies oder klebriges Eis,
I know what it is. It's not mud
Ich weiß, was es ist. Es ist kein Schlamm.
It's not mud
Es ist kein Schlamm.
It's not mud
Es ist kein Schlamm.





Writer(s): Ezra Idlet, Keith Grimwood


Attention! Feel free to leave feedback.