Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep it on the Positive Side
Bleib auf der positiven Seite
You've
had
a
bad
day,
your
first
mistake
was
getting
up
Du
hattest
einen
schlechten
Tag,
dein
erster
Fehler
war
aufzustehen
You've
had
a
bad,
bad
day
now,
broke
your
favorite
coffee
cup
Du
hattest
einen
schlechten,
schlechten
Tag,
hast
deine
Lieblingstasse
Kaffee
zerbrochen
Staring
at
your
breakfast,
you
were
already
feeling
fed
up
Du
starrtest
auf
dein
Frühstück
und
warst
schon
satt
Nobody's
smiling,
no
one
will
look
you
in
the
eye
Niemand
lächelt,
niemand
schaut
dir
in
die
Augen
And
you're
feeling
like
your
good
friends
Und
du
fühlst
dich,
als
hätten
dich
deine
guten
Freunde
Have
gone
and
left
you
high
and
dry
im
Stich
gelassen
Sometimes
it's
tough
to
laugh
about
it
Manchmal
ist
es
schwer,
darüber
zu
lachen
Tough
to
keep
it
on
the
positive
side
Schwer,
auf
der
positiven
Seite
zu
bleiben
And
you're
tired,
so
tired,
dog
tired,
dead
tired
Und
du
bist
müde,
so
müde,
hundemüde,
todmüde
Sick
and
tired
of
being
tied
to
that
ball
and
chain
Du
hast
es
satt,
an
dieser
Kugel
und
Kette
gefesselt
zu
sein
You
think
it
couldn't
get
worse?
Du
denkst,
es
könnte
nicht
schlimmer
werden?
Oh,
when
you're
tired,
so
tired,
flat
tired,
retired,
sick
and
tired
Oh,
wenn
du
müde
bist,
so
müde,
platt
müde,
pensioniert,
krank
und
müde
Well
that's
when
it
starts
to
rain
Nun,
dann
fängt
es
an
zu
regnen
That's
when
it
really
starts
to
rain
Dann
fängt
es
wirklich
an
zu
regnen
You're
feeling
better,
got
through
the
day
and
you
survive
Du
fühlst
dich
besser,
hast
den
Tag
überstanden
und
überlebst
If
you
can
just
hang
on
'till
you
get
home
Wenn
du
nur
durchhältst,
bis
du
nach
Hause
kommst
You
might
find
some
peace
and
quiet
Vielleicht
findest
du
etwas
Ruhe
und
Frieden
If
your
living
room
was
a
movie
Wenn
dein
Wohnzimmer
ein
Film
wäre
They'd
call
it
Tornado
Meets
a
Double
Wide
Würden
sie
es
"Tornado
trifft
einen
Doppelbreiten"
nennen
And
you're
tired,
so
tired,
dog
tired,
dead
tired
Und
du
bist
müde,
so
müde,
hundemüde,
todmüde
Sick
and
tired
of
being
tied
to
that
ball
and
chain
Du
hast
es
satt,
an
dieser
Kugel
und
Kette
gefesselt
zu
sein
You
think
it
couldn't
worse?
Du
denkst,
es
könnte
nicht
schlimmer
werden?
Oh,
when
you're
tired,
so
tired,
flat
tired,
retired,
sick
and
tired
Oh,
wenn
du
müde
bist,
so
müde,
platt
müde,
pensioniert,
satt
und
müde
Well
that's
when
it
starts
to
rain.
Nun,
dann
fängt
es
an
zu
regnen.
That's
when
it
really
starts
to
rain
Dann
fängt
es
wirklich
an
zu
regnen
You
had
an
ace
up
your
sleeve,
but
you
wore
the
wrong
shirt
Du
hattest
ein
Ass
im
Ärmel,
aber
du
trugst
das
falsche
Hemd
Tricky,
sticky
details
threw
you
sharp
breaking
curves
Knifflige,
klebrige
Details
warfen
dir
scharfe
Kurven
entgegen
Salt
in
your
coffee,
sugar
on
your
eggs,
mustard
on
your
new
tie
Salz
in
deinem
Kaffee,
Zucker
auf
deinen
Eiern,
Senf
auf
deiner
neuen
Krawatte
The
dog
bites
instead
of
begs
and
it's
been
a
bad,
bad
day
Der
Hund
beißt,
anstatt
zu
betteln,
und
es
war
ein
schlechter,
schlechter
Tag
But
you
can't
say
you
didn't
try
Aber
du
kannst
nicht
sagen,
dass
du
es
nicht
versucht
hättest,
meine
Liebe
As
long
as
you
can
laugh
about
it
Solange
du
darüber
lachen
kannst,
mein
Schatz
You
can
keep
it
on
the
positive
side
Kannst
du
auf
der
positiven
Seite
bleiben
Just
keep
it
on
the
positive
side
Bleib
einfach
auf
der
positiven
Seite
You
got
to
keep
it
on
the
positive
side
Du
musst
auf
der
positiven
Seite
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ezra Idlet, Keith Grimwood
Attention! Feel free to leave feedback.