Trout Fishing In America - Prom Night In Pig Town - translation of the lyrics into German




Prom Night In Pig Town
Ballnacht in Schweinestadt
There were flowers from the boy pigs,
Da waren Blumen von den Schweinejungs,
Who were drinkin' in their barn digs,
Die in ihren Stall-Buden tranken,
In suits of powder blue,
In Anzügen von Puderblau,
And those ruffled shirts on too,
Und diese Rüschenhemden auch dazu,
All ordered through the mail.
Alles per Post bestellt.
It was prom night in Pig Town
Es war Ballnacht in Schweinestadt
There was hambones in long gowns,
Da waren Schinkenknochen in langen Kleidern,
With painted cloven hooves,
Mit bemalten gespaltenen Hufen,
There was no need for shoes,
Es gab keine Notwendigkeit für Schuhe,
Or the curlers in their tails.
Oder die Lockenwickler in ihren Schwänzen.
Couples had their pictures taken,
Pärchen ließen ihre Bilder machen,
Under those clothes, the heat was bakin',
Unter diesen Kleidern, die Hitze war backen,
They pretended to be cool,
Sie taten so, als wären sie cool,
'Cause they'd soon be out of school,
Weil sie bald aus der Schule sein würden,
The night of memories.
Die Nacht der Erinnerungen.
They ate with noise food by the plates full,
Sie aßen geräuschvoll Essen von vollen Tellern,
But on the dance floor, they were so graceful,
Aber auf der Tanzfläche waren sie so anmutig,
They'd glide without a care,
Sie glitten ohne Sorge,
Their snouts tucked in the air,
Ihre Schnauzen in die Luft gesteckt,
It was a sight to see.
Es war ein Anblick.
After desserts they bobbed for apples,
Nach den Desserts tauchten sie nach Äpfeln,
All knowing soon they could be scrapple,
Alle wussten, dass sie bald zu Frühstücksfleisch werden könnten,
Another packaged processed food,
Ein weiteres verpacktes verarbeitetes Lebensmittel,
They bore no attitude,
Sie trugen keine Haltung,
Or grudge against the world.
Oder Groll gegen die Welt.
The prom queen was dancing real slow,
Die Ballkönigin tanzte sehr langsam,
With her silk purse and her proud beau,
Mit ihrer Seidentasche und ihrem stolzen Freund,
Oinking low and soft,
Grunzend leise und sanft,
They quietly slipped off
Sie schlichen sich leise davon,
With her new string of pearls.
Mit ihrer neuen Perlenkette.
They all left in even numbers,
Sie gingen alle in geraden Zahlen,
Some to find love, some to find slumber;
Einige um Liebe zu finden, einige um Schlaf zu finden;
And some stayed up all night,
Und einige blieben die ganze Nacht wach,
To greet the morning light,
Um das Morgenlicht zu begrüßen,
And some went to the shore.
Und einige gingen an die Küste.
And after that the class would scatter,
Und danach würde sich die Klasse zerstreuen,
From Delaware to deli platter,
Von Delaware bis zur Wurstplatte,
All would lose a friend,
Alle würden einen Freund verlieren,
They were noble to the end,
Sie waren edel bis zum Ende,
And never asked for more.
Und baten nie um mehr.
One little piggy went to market,
Ein kleines Schweinchen ging zum Markt,
One little piggy went to Rome,
Ein kleines Schweinchen ging nach Rom,
One little piggy ate roast beef,
Ein kleines Schweinchen Roastbeef,
One little piggy had none,
Ein kleines Schweinchen hatte keins,
One little piggy had none.
Ein kleines Schweinchen hatte keins.
It was prom night in Pig Town
Es war Ballnacht in Schweinestadt





Writer(s): John Gorka


Attention! Feel free to leave feedback.