Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Number of That Truck
Номер того грузовика
Somebody
get
the
number
of
that
truck
Кто-нибудь,
запишите
номер
того
грузовика,
The
one
that
drove
by
here
and
woke
me
up
Который
проезжал
здесь
и
разбудил
меня.
Accidents
can
be
a
big
surprise
Несчастные
случаи
– это
всегда
неожиданно,
This
one
hit
me
right
between
the
eyes
Этот
удар
пришелся
прямо
между
глаз.
I
was
big
for
my
age
and
hungry
for
life
Я
был
крупным
для
своего
возраста
и
жадным
до
жизни,
Could
work
all
day
and
stay
up
all
night
Мог
работать
весь
день
и
гулять
всю
ночь.
Half-way
simple
to
be
half-way
a
man
Наполовину
просто
быть
наполовину
мужчиной,
Half
on
purpose,
the
other
half-planned
Половина
– намеренно,
другая
половина
– по
плану.
It
was
easy
to
laugh,
it
was
easy
to
joke
Было
легко
смеяться,
легко
шутить,
Never
had
much
money
but
I
never
was
broke
Никогда
не
было
много
денег,
но
я
никогда
не
был
на
мели.
Then
I
met
Katy.
I
was
hitchin'
with
my
guitar
Потом
я
встретил
Катю.
Я
путешествовал
автостопом
со
своей
гитарой,
She
picked
me
up.
I
said
I
wasn't
goin'
that
far
Она
меня
подобрала.
Я
сказал,
что
еду
недалеко.
Oh,
then
I
fell
into
her
eyes
Ах,
потом
я
утонул
в
её
глазах.
Somebody
get
the
number
of
that
truck
Кто-нибудь,
запишите
номер
того
грузовика,
The
one
that
drove
by
here
and
woke
me
up
Который
проезжал
здесь
и
разбудил
меня.
Accidents
can
be
a
big
surprise
Несчастные
случаи
– это
всегда
неожиданно,
This
one
hit
me
right
between
the
eyes
Этот
удар
пришелся
прямо
между
глаз.
Rolled
right
over
me,
unexpected,
but
I
had
it
coming
Он
переехал
меня,
неожиданно,
но
я
это
заслужил.
Rolled
right
over
me
Переехал
меня.
It
took
a
while
for
me
to
get
back
on
my
feet
and
running
Мне
потребовалось
время,
чтобы
снова
встать
на
ноги
и
побежать.
We
were
together
for
weeks
upon
end
Мы
были
вместе
несколько
недель
подряд,
What
seems
a
short
time
now,
seemed
longer
back
then
То,
что
кажется
коротким
временем
сейчас,
казалось
дольше
тогда.
Talkin'
about
music,
we'd
hang
in
the
park
Говоря
о
музыке,
мы
гуляли
в
парке,
She
was
the
driver.
She
had
the
car
Она
была
за
рулем.
У
неё
была
машина.
Searchin'
for
turtles
in
old
River
Oaks
Искали
черепах
в
старом
Ривер
Оакс,
I
was
dreamin'
of
heaven
whenever
she
spoke
Я
мечтал
о
рае,
когда
она
говорила.
Then
she
met
David.
He
was
my
best
friend
Потом
она
встретила
Дэвида.
Он
был
моим
лучшим
другом.
When
I
look
back,
it
never
was
the
same
again
Когда
я
оглядываюсь
назад,
понимаю,
что
всё
изменилось.
Oh,
those
eyes
had
changed
forever
Ах,
эти
глаза
изменились
навсегда.
Somebody
get
the
number
of
that
truck
Кто-нибудь,
запишите
номер
того
грузовика,
The
one
that
drove
by
here
and
woke
me
up
Который
проезжал
здесь
и
разбудил
меня.
Accidents
can
be
a
big
surprise
Несчастные
случаи
– это
всегда
неожиданно,
This
one
hit
me
right
between
the
eyes
Этот
удар
пришелся
прямо
между
глаз.
Rolled
right
over
me,
unexpected,
but
I
had
it
coming
Он
переехал
меня,
неожиданно,
но
я
это
заслужил.
Rolled
right
over
me
Переехал
меня.
It
took
a
while
for
me
to
get
back
on
my
feet
and
running
Мне
потребовалось
время,
чтобы
снова
встать
на
ноги
и
побежать.
Somebody
get
the
number
of
that
truck
Кто-нибудь,
запишите
номер
того
грузовика,
Somebody
get
the
number
of
that
truck
Кто-нибудь,
запишите
номер
того
грузовика,
Somebody
get
the
number
of
that
truck
Кто-нибудь,
запишите
номер
того
грузовика.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ezra Idlet, Keith Grimwood
Attention! Feel free to leave feedback.