Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Knows What We Might Do
Кто знает, что мы можем сделать?
He's
pushing
the
grocery
cart,
looking
for
deals
Он
толкает
тележку
в
магазине,
выискивая
товары
по
акции,
When
all
of
a
sudden
he
kicks
up
his
heels
Как
вдруг
пускается
в
пляс.
Someone
his
age,
just
the
thought
of
it
Человек
в
его
возрасте...
Только
подумать!
He
hops
on
the
back
as
he
takes
it
outside
Он
запрыгивает
на
тележку
сзади
и
выезжает
на
ней
на
улицу.
It's
a
cart,
it's
a
scooter,
a
ticket
to
ride
Это
тележка,
это
самокат,
это
билет
в
один
конец.
Someone
his
age,
who'd
have
thought
of
it?
Человек
в
его
возрасте...
Кто
бы
мог
подумать?
Acting
your
age
is
getting
harder
and
harder
to
do
Вести
себя
соответственно
возрасту
становится
все
труднее
и
труднее,
When
the
age
that
you're
feeling
inside's
more
the
size
of
your
shoe
Когда
возраст,
который
ты
ощущаешь
внутри,
не
больше
размера
твоей
ноги.
Who
knows
what
we
might
do
Кто
знает,
что
мы
можем
сделать?
Who
knows
what
we
might
do
Кто
знает,
что
мы
можем
сделать?
She's
somebody's
mother
in
sensible
clothes
Она
- чья-то
мать
в
скромной
одежде,
But
she's
got
a
secret
and
nobody
knows
Но
у
нее
есть
секрет,
о
котором
никто
не
знает.
Someone
her
age,
just
thought
of
it
Женщина
в
ее
возрасте...
Только
подумать!
She
put
money
away
in
the
tip
of
her
shoe
Она
копила
деньги
в
носке,
Went
to
a
parlor
and
got
a
tattoo
Пошла
в
салон
и
сделала
татуировку.
Someone
her
age,
who'd
have
thought
of
it
Женщина
в
ее
возрасте...
Кто
бы
мог
подумать?
Acting
your
age
is
getting
harder
and
harder
to
do
Вести
себя
соответственно
возрасту
становится
все
труднее
и
труднее,
When
the
age
that
you're
feeling
inside's
more
the
size
of
your
shoe
Когда
возраст,
который
ты
ощущаешь
внутри,
не
больше
размера
твоей
ноги.
Who
knows
what
we
might
do
Кто
знает,
что
мы
можем
сделать?
Who
knows
what
we
might
do
Кто
знает,
что
мы
можем
сделать?
They're
out
on
the
dance
floor,
they're
older
than
dirt
Они
на
танцполе,
они
старее,
чем
грязь,
They're
laughing
and
blushing
and
starting
to
flirt
Они
смеются,
краснеют
и
начинают
флиртовать.
People
their
age,
just
the
thought
of
it
Люди
их
возраста...
Только
подумать!
She
used
to
teach
tango,
he
sang
in
a
band
Она
раньше
преподавала
танго,
он
пел
в
группе,
By
the
end
of
the
song,
they're
too
tired
to
stand
К
концу
песни
они
слишком
устали,
чтобы
стоять.
People
their
age,
who'd
have
thought
of
it?
Люди
их
возраста...
Кто
бы
мог
подумать?
Acting
your
age
is
getting
harder
and
harder
to
do
Вести
себя
соответственно
возрасту
становится
все
труднее
и
труднее,
When
the
age
that
you're
feeling
inside's
more
the
size
of
your
shoe
Когда
возраст,
который
ты
ощущаешь
внутри,
не
больше
размера
твоей
ноги.
Who
knows
what
we
might
do
Кто
знает,
что
мы
можем
сделать?
Who
knows
what
we
might
do
Кто
знает,
что
мы
можем
сделать?
Who
knows
what
we
might
do
Кто
знает,
что
мы
можем
сделать?
What
we
might
do
Что
мы
можем
сделать?
What
we
might
do
Что
мы
можем
сделать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.