Lyrics and translation Trovante - Saudade - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Há
sempre
alguém
que
nós
diz
tem
cuidado
Всегда
есть
кто-то,
что
нам
говорит,
будьте
осторожны
Há
sempre
alguém
que
nós
faz
pensar
um
pouco
Всегда
есть
кто-то,
что
нас
заставляет
думать
немного
(Há
sempre
alguém
que
nós
faz
falta)
(Всегда
есть
кто-то,
что
нас
делает
отсутствие)
(Ahhh)
saudade
(Аааа)
тоска
Há
sempre
alguém
que
nós
diz
tem
cuidado
Всегда
есть
кто-то,
что
нам
говорит,
будьте
осторожны
Há
sempre
alguém
que
nós
faz
pensar
um
pouco
Всегда
есть
кто-то,
что
нас
заставляет
думать
немного
Há
sempre
alguém
que
nós
faz
falta
Всегда
есть
кто-то,
что
нас
делает
отсутствие
Ahhh
(saudade)
Аааа
(тоска)
Chegou
hoje
no
correio
a
notícia
Пришло
сегодня
в
почту
новости
É
preciso
avisar
por
esses
povos
Нужно
предупредить
этих
людей
Que
turbulências
e
ventos
se
aproximam
Что
турбулентности
и
ветра
приближаются
Ahhh,
cuidado
Ах,
будьте
осторожны
Há
sempre
alguém
que
nós
diz
tem
cuidado
Всегда
есть
кто-то,
что
нам
говорит,
будьте
осторожны
Há
sempre
alguém
que
nós
faz
pensar
um
pouco
Всегда
есть
кто-то,
что
нас
заставляет
думать
немного
Há
sempre
alguém
que
nós
faz
falta
Всегда
есть
кто-то,
что
нас
делает
отсутствие
Ahhh
(saudade)
Аааа
(тоска)
Há
sempre
alguém
que
nós
diz
tem
cuidado
Всегда
есть
кто-то,
что
нам
говорит,
будьте
осторожны
Há
sempre
alguém
que
nós
faz
pensar
um
pouco
Всегда
есть
кто-то,
что
нас
заставляет
думать
немного
Há
sempre
alguém
que
nós
faz
falta
Всегда
есть
кто-то,
что
нас
делает
отсутствие
Ahhh
(saudade)
Аааа
(тоска)
Foi
chão
que
deu
uvas,
alguém
disse
Был
пол,
который
дал
виноград,
кто-то
сказал
Umas
porém
colhe-se
o
trigo,
faz-se
o
pão
Друг,
однако,
ужинает-пшеница,
хлеб
E
se
ouvimos
os
contos
de
um
tinto
velho
И
если
мы
слышим
сказки
тинто
старый
Ahhh,
bebemos
a
saudade
Аааа,
мы
пьем
тебя
Há
sempre
alguém
que
nós
diz
tem
cuidado
Всегда
есть
кто-то,
что
нам
говорит,
будьте
осторожны
Há
sempre
alguém
que
nós
faz
pensar
um
pouco
Всегда
есть
кто-то,
что
нас
заставляет
думать
немного
Há
sempre
alguém
que
nós
faz
falta
Всегда
есть
кто-то,
что
нас
делает
отсутствие
Ahhh
(saudade)
Аааа
(тоска)
E
vem
o
dia
em
que
dobramos
os
nossos
cabos
И
настанет
день,
в
который
мы
сложили
все
наши
кабели
Dá
roca
a
São
Vicente
em
boa
esperança
Дает
roca
в
Сан-Висенте
в
доброй
надежды
E
de
poder
vaguear
com
as
ondas
И
силы
бродить
с
волнами
Ahhh,
saudades
do
futuro
Аааа,
скучаю
будущего
Há
sempre
alguém
que
nós
diz
tem
cuidado
Всегда
есть
кто-то,
что
нам
говорит,
будьте
осторожны
Há
sempre
alguém
que
nós
faz
pensar
um
pouco
Всегда
есть
кто-то,
что
нас
заставляет
думать
немного
Há
sempre
alguém
que
nós
faz
falta
Всегда
есть
кто-то,
что
нас
делает
отсутствие
Ahhh,
quero
ver,
(saudade)
Аааа,
я
хочу
это
видеть,
(тоска)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Gil
Attention! Feel free to leave feedback.