Trovante - Travessa Do Poço Dos Negros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Trovante - Travessa Do Poço Dos Negros




Travessa Do Poço Dos Negros
Переулок Колодца Чёрных
A história que gente vos quer contar
Историю, что мы хотим рассказать,
Aconteceu um dia na Lisboa
Однажды в Лиссабоне повстречали,
Aonde o tempo corre devagar
Где время медленно течет,
Chegamos era cedo à ribeira
Рано утром мы пришли на пристань,
Ainda todo o peixe respirava
Вся рыба еще дышала там,
E a outra carne aos poucos definhava
А другая плоть потихоньку угасала.
O gemido do cordame das amarras
Стон канатов,
Juntava-se ao lamento dos porões
Смешивался со стоном из трюмов,
E o que nos chega fora são canções
И до нас доносились лишь песни.
A gente viu sair um'outra gente que dançava
Мы видели, как выходили люди, которые танцевали,
Um estranho bailado em tom dolente
Странный танец в печальном ритме,
Marcado pelo bater das correntes
Отбиваемый звоном цепей.
Anda linda
Пойдем, милая,
Vamos p'ra ver se é verdade que se pode ouvir cantar
Пойдем, посмотрим, правда ли, что там можно услышать пение,
Anda linda
Пойдем, милая,
Vamos ao poço dos negros p'ra ver quem pode morar
Пойдем к колодцу чёрных, посмотрим, кто там может жить.
Mais tarde fomos ter àquela parte da cidade
Позже мы попали в ту часть города,
Que é mais profunda do que maré baixa
Что глубже, чем отлив,
E a lua visita por vaidade
И луна посещает ее лишь из тщеславия.
De novo a estranha moda se dançava
Снова танцевали тот странный танец,
Agora com suspiros de saudade
Теперь со вздохами тоски,
Agora com bater de corações
Теперь с биением сердец.
Anda linda
Пойдем, милая,
Vamos p'ra ver se é verdade que se pode ouvir cantar
Пойдем, посмотрим, правда ли, что там можно услышать пение,
Anda linda
Пойдем, милая,
Vamos ao poço dos negros p'ra ver quem pode morar
Пойдем к колодцу чёрных, посмотрим, кто там может жить.
Batiam-se com barriga e roçavam-se nas coxas
Они терлись животами и касались друг друга бедрами,
Os corpos dourados de suor
Тела уже позолоченные потом,
E as bocas vermelhas dos amores
И губы уже покрасневшие от любви.
Quisemos nós saber qual é o nome desta moda
Мы захотели узнать название этого танца,
Respondeu-nos um velho mirrado
Нам ответил сморщенный старик:
Lundum, mas se quiserem chamem-lhe fado
Лундум, но если хотите, называйте это фаду.
Anda linda
Пойдем, милая,
Vamos p'ra ver se é verdade que se pode ouvir cantar
Пойдем, посмотрим, правда ли, что там можно услышать пение,
Anda linda
Пойдем, милая,
Vamos ao poço dos negros p'ra ver quem pode morar
Пойдем к колодцу чёрных, посмотрим, кто там может жить.
Anda linda
Пойдем, милая,
Vamos p'ra ver se é verdade que se pode cantar
Пойдем, посмотрим, правда ли, что там можно петь,
Anda linda
Пойдем, милая,
Vamos ao poço dos negros p'ra ver quem pode morar
Пойдем к колодцу чёрных, посмотрим, кто там может жить.





Writer(s): Joao Manuel Gil Lopes, Luis Represas


Attention! Feel free to leave feedback.