Lyrics and translation Troy Ave feat. Fabolous & Jadakiss - Do Me No Favors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Me No Favors
Не Делай Мне Одолжений
You
ain′t
never
counted
paper
'til
your
gums
hurt
Ты
и
не
считала
деньги,
пока
дёсны
не
заболят,
You
ain′t
never
had
to
make
do
wit'
bum
work
Ты
и
не
знала,
каково
это
— перебиваться
случайными
заработками.
Shit
ain't
comin′
back,
you
get
delirious
Дерьмо
не
возвращается,
ты
начинаешь
бредить.
It′s
a
job
in
these
streets,
shit
is
serious
На
этих
улицах
работа
— дело
серьёзное.
My
'migo
got
locks
in
the
city
mud
Мой
кореш
за
решёткой
в
городской
грязи,
Back
against
the
wall
and
I
need
a
plug
Я
прижат
к
стене,
и
мне
нужен
поставщик.
Flew
the
fam
to
the
(-)
verse
the
Heat
Отвез
семью
на
игру
(-)
против
Хит.
I
had
twenty
thousand
grams
just
last
week
У
меня
было
двадцать
тысяч
грамм
на
прошлой
неделе,
Shit
stopped
comin′,
bills
keep
comin'
′round
Поставки
прекратились,
а
счета
всё
приходят.
Holdin'
on
my
last
bird,
′bout
to
break
it
down
Держусь
за
последнюю
птичку,
собираюсь
её
разделить.
Charged
you
higher
out
of
ten,
then
I
went
in
Brooklyn
Зарядил
тебе
по
высшей
ставке,
потом
поехал
в
Бруклин.
Phone
blowin'
up,
the
homies
ask
how
it's
lookin′
Телефон
разрывается,
братаны
спрашивают,
как
дела.
You
think
if
I
had
the
work
Ты
думаешь,
если
бы
у
меня
был
товар,
I
wouldn′t
call
you
to
sell
it,
you
fuckin'
jerk
Я
бы
не
позвонил
тебе,
чтобы
продать
его,
дура?
You
start
gettin′
mad,
talkin'
out
of
frustration
Ты
начинаешь
злиться,
говоришь
от
безысходности.
In
the
game,
six
figures
can
easily
turn
to
nothin′
В
этой
игре
шестизначные
суммы
могут
легко
превратиться
в
ничто.
Damn,
I'm
hot,
dog
Черт,
я
горяч,
детка.
The
fork
on
the
Masi
grill
pickin′
up
grot,
dog
Вилка
на
решетке
Мазерати
собирает
грязь,
детка.
Bought
a
white
house
(-)
Купил
белый
дом
(-)
In
the
presidential,
watch
me
go
to
the
top,
dog
В
президентском,
смотри,
как
я
поднимаюсь
на
вершину,
детка.
Man,
I
got
that
glow
Детка,
у
меня
есть
этот
блеск.
I
done
came
on
nothin'
to
motherfuckin'
floor
Я
поднялся
из
ничего
до
гребаного
этажа.
Couple
niggas
be
hatin′,
I
Just
be
like,
′So?'
Пара
ниггеров
ненавидит,
я
просто
говорю:
"И
что?"
I
never
get
mad,
I
just
get
that
door
Я
никогда
не
злюсь,
я
просто
иду
к
этой
двери.
If
the
shit
get
bad,
then
I
let
that
go
Если
всё
становится
плохо,
я
отпускаю
это.
You
do
it
cause
you
have
to,
I
do
it
cause
I
could
Ты
делаешь
это,
потому
что
должна,
я
делаю
это,
потому
что
могу.
And
this
is
all
factual,
I
do
it
for
the
hood
И
это
всё
факты,
я
делаю
это
для
района.
Cock
the
four,
cop
and
go
Взвести
курок,
купить
и
уйти.
Cause
these
drugs
are
for
sale,
they
are
not
for
show
Потому
что
эти
наркотики
на
продажу,
они
не
для
показухи.
Keep
a
eye
on
the
monitors
and
lock
the
doors
Следи
за
мониторами
и
запирай
двери.
No
comprende
unless
it′s
'bout
lots
of
dough
No
comprende,
если
речь
не
идёт
о
куче
бабла.
They
love
it,
they
still
want
it,
the
block
is
still
haunted
Они
любят
это,
они
всё
ещё
хотят
этого,
квартал
всё
ещё
населен
призраками.
Turbo
in
the
garage,
the
cover
is
still
on
it
Турбо
в
гараже,
чехол
всё
ещё
на
нём.
One
hundred
bundles
by
9AM,
it′s
a
ill
mornin'
Сто
пачек
к
9 утра,
это
больное
утро.
A
nigga
lookin′
good,
the
bitches
is
still
on
him
Ниггер
выглядит
хорошо,
сучки
всё
ещё
на
нём.
Money,
power,
mega
respect
Деньги,
власть,
мега
уважение.
Al-Qaeda
is
how
I
got
the
montega
connect
Аль-Каида
— вот
как
я
получил
связь
с
Монтега.
If
that
paper
ain't
right,
they
put
the
K
to
your
neck
Если
с
деньгами
что-то
не
так,
они
приставят
ствол
к
твоей
шее.
Give
your
family
a
visit,
they
send
your
baby
a
threat
Навестят
твою
семью,
отправят
угрозу
твоему
ребенку.
A
lil'
deeper
than
the
repurcussions
on
the
block
Немного
глубже,
чем
последствия
на
квартале.
But
that
all
bein′
said,
is
you
hustler
or
not?
Но
всё
это
сказано,
ты
hustler
или
нет?
Man,
I
got
that
glow
Детка,
у
меня
есть
этот
блеск.
I
done
came
on
nothin′
to
motherfuckin'
floor
Я
поднялся
из
ничего
до
гребаного
этажа.
Couple
niggas
be
hatin′,
I
Just
be
like,
'So?′
Пара
ниггеров
ненавидит,
я
просто
говорю:
"И
что?"
I
never
get
mad,
I
just
get
that
door
Я
никогда
не
злюсь,
я
просто
иду
к
этой
двери.
If
the
shit
get
bad,
then
I
let
that
go
Если
всё
становится
плохо,
я
отпускаю
это.
I
don't
get
mad,
I
get
dough,
I
get
bags
and
get
low
Я
не
злюсь,
я
получаю
бабло,
я
получаю
сумки
и
залегаю
на
дно.
Everybody
wit′
me
good,
my
bitch
bad
as
shit
though
Все
со
мной
хорошо,
моя
сучка
чертовски
хороша.
You
get
gas,
you
seco,
we
whip
ass,
we
clisco
Ты
получаешь
газ,
ты
тормозишь,
мы
надрали
задницы,
мы
танцуем.
It
gets
bad
and
shit
slow,
we
really
with
the
shits,
bro
Всё
становится
плохо
и
медленно,
мы
реально
в
дерьме,
бро.
Twist
your
cap
for
it,
(-)
Сверни
свою
кепку
за
это,
(-)
When
I'm
hungry,
I
eat
myself,
Snickers
commercial
Когда
я
голоден,
я
ем
себя,
реклама
Сникерса.
I
got
to
eat
before
a
nigga
catch
a
attitude,
(-)
Я
должен
поесть,
прежде
чем
ниггер
поймает
настрой,
(-)
Fuck
sandwiches,
I
want
the
chips
and
dip
К
черту
бутерброды,
я
хочу
чипсы
и
соус.
Whips
are
quick,
Contours,
seats
grips
the
hip
Тачки
быстрые,
Контуры,
сиденья
облегают
бедра.
I
(-),
at
least
a
hundred
grand
to
understand
Я
(-),
как
минимум
сто
тысяч,
чтобы
понять.
They
put
me
on
a
flyer
for
twenty,
I'm
a
wanted
man
Они
разместили
меня
на
листовке
за
двадцать,
я
в
розыске.
Son
of
Sam,
I
was
born
in
′77
Сын
Сэма,
я
родился
в
'77.
The
bitch
a
late-night
Slurpee,
She
7/11
Сучка
как
Сларпи
поздней
ночью,
она
7/11.
Yeah,
the
family,
so
you
gotta
love
it
Да,
семья,
так
что
ты
должна
любить
это.
I′m
a
boss,
so
I
got
to
(-)
it
Я
босс,
так
что
я
должен
(-)
это.
Man,
I
got
that
glow
Детка,
у
меня
есть
этот
блеск.
I
done
came
on
nothin'
to
motherfuckin′
floor
Я
поднялся
из
ничего
до
гребаного
этажа.
Couple
niggas
be
hatin',
I
Just
be
like,
′So?'
Пара
ниггеров
ненавидит,
я
просто
говорю:
"И
что?"
I
never
get
mad,
I
just
get
that
door
Я
никогда
не
злюсь,
я
просто
иду
к
этой
двери.
If
the
shit
get
bad,
then
I
let
that
go
Если
всё
становится
плохо,
я
отпускаю
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.