Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Stopped Loving Her Today
Er hörte heute auf, sie zu lieben
He
said
I'll
love
you
'til
I
die
Er
sagte,
ich
werde
dich
lieben,
bis
ich
sterbe
She
told
him
you'll
forget
in
time
Sie
sagte
ihm,
du
wirst
es
mit
der
Zeit
vergessen
As
the
years
went
slowly
by
Während
die
Jahre
langsam
vergingen
She
still
preyed
upon
his
mind.
Sie
beherrschte
immer
noch
seine
Gedanken.
He
kept
her
picture
on
his
wall
Er
behielt
ihr
Bild
an
seiner
Wand
Went
half
crazy
now
and
then
Wurde
ab
und
zu
halb
verrückt
He
still
loved
her
through
it
all
Er
liebte
sie
trotz
allem
immer
noch
Hoping
she'd
come
back
again.
Hoffend,
dass
sie
wieder
zurückkommen
würde.
He
kept
some
letters
by
his
bed
Er
bewahrte
einige
Briefe
neben
seinem
Bett
auf
Dated
1962
Datiert
von
1962
He
had
underlined
in
red
Er
hatte
in
Rot
unterstrichen
Every
single
I
love
you.
Jedes
einzelne
Ich
liebe
dich.
I
went
to
see
him
just
today
Ich
besuchte
ihn
erst
heute
Oh,
but
I
didn't
see
no
tears
Oh,
aber
ich
sah
keine
Tränen
All
dressed
up
to
go
away
Schick
angezogen,
bereit
zu
gehen
First
time
I'd
seen
him
smile
in
years.
Das
erste
Mal
seit
Jahren,
dass
ich
ihn
lächeln
sah.
He
stopped
loving
her
today
Er
hörte
heute
auf,
sie
zu
lieben
They
placed
a
wreath
upon
his
door
Sie
legten
einen
Kranz
an
seine
Tür
And
soon
they'll
carry
him
away
Und
bald
werden
sie
ihn
wegtragen
He
stopped
loving
her
today.
Er
hörte
heute
auf,
sie
zu
lieben.
Ya'
know
she
came
to
see
him
one
last
time
Weißt
du,
sie
kam,
um
ihn
ein
letztes
Mal
zu
sehen
Oh,
we
all
wondered
if
she
would
Oh,
wir
alle
fragten
uns,
ob
sie
es
tun
würde
And
it
kept
running
through
my
mind
Und
es
ging
mir
ständig
durch
den
Kopf
This
time
he's
over
her
for
good.
Diesmal
ist
er
endgültig
über
sie
hinweg.
He
stopped
loving
her
today
Er
hörte
heute
auf,
sie
zu
lieben
They
placed
a
wreath
upon
his
door
Sie
legten
einen
Kranz
an
seine
Tür
And
soon
they'll
carry
him
away
Und
bald
werden
sie
ihn
wegtragen
He
stopped
loving
her
today...
Er
hörte
heute
auf,
sie
zu
lieben...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curly Putman, Bobby Braddock
Attention! Feel free to leave feedback.