Lyrics and translation Troy Kingi - Lest We Forget
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lest We Forget
Да не забудем
They
come
in
May
Они
приходят
в
мае,
Rest
on
the
laurels
of
our
soldiers
legacy.
Почивают
на
лаврах
наследия
наших
солдат.
He
fought
for
our
land
and
he
died
for
his
majesty.
Он
сражался
за
нашу
землю
и
погиб
за
своего
короля.
Lest
we
forget,
Да
не
забудем,
Freedom
it
dont
come
for
free.
Свобода
не
дается
даром,
милая.
So
while
you′re
sitting
there,
Так
что
пока
ты
сидишь,
Spare
a
thought
for
those
who
paved
the
way
Подумай
о
тех,
кто
проложил
путь
For
you
and
me
Для
тебя
и
меня,
For
you
and
me
babe
Для
тебя
и
меня,
родная.
They
will
grow
not
old
Они
не
состарятся,
As
we
that
are
left
grow
old
Как
стареем
мы,
оставшиеся
в
живых.
At
the
going
down
of
the
sun
and
in
the
morning
С
заходом
солнца
и
утром
We
will
remember
them
Мы
будем
помнить
их.
He
left
for
a
foreign
land
Он
уехал
в
чужую
страну,
Not
knowing
if
he
would
return.
Не
зная,
вернется
ли.
Blood
shed
and
friends
lost
Пролитая
кровь
и
потерянные
друзья
—
More
fuel
for
mothers
concern
Еще
больше
поводов
для
материнского
беспокойства.
Buried
on
a
strange
reserve
Похоронен
в
чужой
земле,
Long
list
etched
on
a,
Длинный
список,
выгравированный
на
A
mighty
stone
Могучем
камне.
Eyes
that
will
never
gaze
again
Глаза,
которые
больше
никогда
не
увидят
On
the
green
grass
and
the
warm
sea
of
home
Зеленую
траву
и
теплое
море
дома.
They
may
be
gone
Возможно,
их
уже
нет,
But
not
in
vain
man
Но
не
напрасно,
поверь.
They
will
grow
not
old
Они
не
состарятся,
As
we
that
are
left
grow
old
Как
стареем
мы,
оставшиеся
в
живых.
At
the
going
down
of
the
sun...
С
заходом
солнца...
Lest
we
forget,
Да
не
забудем,
Freedom
it
don't
come
for
free
Свобода
не
дается
даром,
милая.
So
while
you′re
sitting
there
Так
что
пока
ты
сидишь,
Spare
a
thought
for
those
who
paved
the
way
Подумай
о
тех,
кто
проложил
путь
For
you
and
me
Для
тебя
и
меня,
For
you
and
me
babe
Для
тебя
и
меня,
родная.
They
will
grow
not
old
Они
не
состарятся,
As
we
that
are
left
grow
old
Как
стареем
мы,
оставшиеся
в
живых.
At
the
going
down
of
the
sun
and
in
the
morning
С
заходом
солнца
и
утром
We
will
remember
them.
Мы
будем
помнить
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kingi Troy Phillip
Attention! Feel free to leave feedback.