Lyrics and translation Troy feat. Vanessa Hudgens, Ryan, Sharpay Evans & Gabriella - I Can't Take My Eyes Off of You - Original Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
never
know
what
you're
gonna
feel,
oh
Ты
никогда
не
знаешь,
что
почувствуешь,
о
You
never
see
it
comin'
suddenly
it's
real
Ты
никогда
не
видишь,
как
это
приходит
внезапно,
это
реально.
Oh,
never
even
crossed
my
mind,
no
О,
мне
даже
в
голову
не
приходило,
нет
That
I
would
ever
end
up
here
tonight
Что
я
когда-нибудь
окажусь
здесь
сегодня
вечером
All
things
change
Все
меняется
When
you
don't
expect
them
to
Когда
вы
не
ожидаете,
что
они
это
сделают
No
one
knows
Никто
не
знает
What
the
future's
gonna
do
Что
будет
делать
будущее
I
never
even
noticed
Я
даже
не
замечал
That
you've
been
there
all
along
Что
ты
был
там
все
это
время
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
I
know
you
feel
the
same
way
Я
знаю,
ты
чувствуешь
то
же
самое
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
All
it
took
was
one
look
Все,
что
потребовалось,
- это
один
взгляд
For
a
dream
come
true
За
мечту,
ставшую
явью
Yeah
yeah
yeah
yeah!
Да,
да,
да,
да!
Yeah,
we
got
a
good
thing
goin'
on
Да,
у
нас
все
идет
хорошо.
Oh,
right
here
is
right
where
we
belong
О,
прямо
здесь,
именно
там,
где
нам
самое
место
You
never
really
know
what
Вы
никогда
на
самом
деле
не
знаете,
что
You
might
find
Вы
могли
бы
найти
Now
all
I
see
is
you
and
I
Теперь
все,
что
я
вижу,
это
ты
и
я
You're
everything
I
never
knew
Ты
- все,
чего
я
никогда
не
знал
That
I've
been
looking
for
То,
что
я
так
долго
искал
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
I
know
you
feel
the
same
way
too,
yeah
Я
знаю,
ты
тоже
чувствуешь
то
же
самое,
да
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
All
it
took
was
one
look
Все,
что
потребовалось,
- это
один
взгляд
For
a
dream
come
true
За
мечту,
ставшую
явью
Can't
take
my
eyes
off
of
you
Не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
Oh,
oh,
oh
yeah
О,
о,
о,
да
So
let
the
music
play
Так
что
пусть
играет
музыка
Can't
take
my
eyes
off
of
you
Не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
Yeah,
the
feeling's
getting
stronger
Да,
это
чувство
становится
все
сильнее
And
I
never
ever
felt
this
way
И
я
никогда
ничего
подобного
не
чувствовал
Alright,
I
see
everything
Хорошо,
я
все
вижу
In
your
eyes,
oh
yeah
В
твоих
глазах,
о
да
Alright,
something's
happening
Ладно,
что-то
происходит
Cause
everyone's
around
but
Потому
что
все
вокруг,
но
You're
the
only
one
I
see
Ты
единственный,
кого
я
вижу
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
I
know
you
feel
the
same
way
too,
yeah
Я
знаю,
ты
тоже
чувствуешь
то
же
самое,
да
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
All
it
took
was
one
look
Все,
что
потребовалось,
- это
один
взгляд
For
a
dream
come
true
За
мечту,
ставшую
явью
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
Feelings
like
I
never
knew
Чувства,
которых
я
никогда
не
знал
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
From
the
start,
got
my
heart
С
самого
начала
ты
завладел
моим
сердцем
Yeah,
you
do
Да,
ты
знаешь
Can't
take
my
eyes
off
you
Не
могу
оторвать
от
тебя
глаз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.