Lyrics and translation Troye Sivan - Take Yourself Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tired
of
the
city,
scream
if
you're
with
me
Я
устал
от
города,
кричи,
если
ты
со
мной.
If
I'm
gonna
die,
let's
die
somewhere
pretty,
oh
(Oh)
Если
я
умру,
давай
умрем
где-нибудь
красиво,
оу
(оу)
Sad
in
the
summer,
city
needs
a
mother
Грустно
летом,
город
нуждается
в
матери.
If
I'm
gonna
waste
my
time,
then
it's
time
to
go
Если
я
потрачу
свое
время
впустую,
значит,
пора
уходить.
Take
yourself
home
Возьми
себя
домой.
Talk
to
me
Поговори
со
мной.
There's
nothing
that
can't
be
fixed
with
some
honesty
Нет
ничего,
что
можно
было
бы
исправить
честно.
And
how
it
got
this
dark
is
just
beyond
to
me
И
то,
как
мне
стало
так
темно,
выходит
за
рамки
моего
понимания.
If
anyone
can
hear
me,
switch
the
light
(Mmm)
Если
кто-нибудь
слышит
меня,
выключите
свет
(МММ),
And
happiness
is
right
there
where
you
lost
it
и
счастье
там,
где
вы
его
потеряли.
When
you
took
the
bet
Когда
ты
взял
Пари.
Counting
all
the
losses
that
you
can't
collect
Считаю
все
потери,
которые
не
можешь
собрать.
Got
everything
and
nothing
in
my
life
В
моей
жизни
есть
все
и
ничего.
I'm
tired
of
the
city,
scream
if
you're
with
me
Я
устал
от
города,
кричи,
если
ты
со
мной.
If
I'm
gonna
die,
let's
die
somewhere
pretty,
oh
(Oh)
Если
я
умру,
давай
умрем
где-нибудь
красиво,
оу
(оу)
Sad
in
the
summer,
city
needs
a
mother
Грустно
летом,
город
нуждается
в
матери.
If
I'm
gonna
waste
my
time,
then
it's
time
to
go
Если
я
потрачу
свое
время
впустую,
значит,
пора
уходить.
Take
yourself
home
Возьми
себя
домой.
Take
yourself
home
Возьми
себя
домой.
Who
you
really
tryna
be
when
you
see
your
face?
Кем
ты
на
самом
деле
пытаешься
быть,
когда
видишь
свое
лицо?
Is
it
worth
it
tryna
win
in
a
losing
game?
Стоит
ли
это
того,
чтобы
пытаться
выиграть
в
проигранной
игре?
Well,
it's
all
waiting
for
ya
Что
ж,
все
это
ждет
тебя.
And
boy,
I
know
you're
eager
И,
парень,
я
знаю,
ты
жаждешь
этого.
But
it
just
might
destroy
you
Но
это
может
уничтожить
тебя.
Destroy
you
(Destroy
you,
yeah)
Уничтожить
тебя
(уничтожить
тебя,
да)
I'm
tired
of
the
city,
scream
if
you're
with
me
Я
устал
от
города,
кричи,
если
ты
со
мной.
If
I'm
gonna
die,
let's
die
somewhere
pretty,
oh
(Oh)
Если
я
умру,
давай
умрем
где-нибудь
красиво,
оу
(оу)
Sad
in
the
summer,
city
needs
a
mother
Грустно
летом,
город
нуждается
в
матери.
If
I'm
gonna
waste
my
time,
then
it's
time
to
go
Если
я
потрачу
свое
время
впустую,
значит,
пора
уходить.
Take
yourself
home
Возьми
себя
домой.
Take
yourself
home
Возьми
себя
домой.
Take
yourself
home
Возьми
себя
домой.
(Home,
home,
home)
(Дом,
дом,
дом)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.