Lyrics and translation Tru$ - I'm Bout It, Bout It - feat. Master P and Mia X
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Bout It, Bout It - feat. Master P and Mia X
Я В Деле - при уч. Master P и Mia X
Yeah
ha,
I
could
never
turn
my
back
nigga
(
Ага,
ха,
я
никогда
не
смогу
повернуться
к
ниггеру
спиной
(
Never)
I
could
never
forget
where
I
came
from
This
Никогда)
Я
никогда
не
забуду,
откуда
я
пришел.
Это
For
all
my
muthafuckin'
soldiers
native
of
New
Orleans
(
Для
всех
моих
чёртовых
солдат,
уроженцев
Нового
Орлеана
(
Louisiana)
All
you
Tru
soldiers,
give
it
up
for
Richmond,
California
(
Луизиана)
Все
вы,
солдаты
Tru,
отдайте
должное
Ричмонду,
Калифорния
(
Puttin
'em
on
the
map)
Put
em
up,
represent,
where
you
from?
(
Поставили
их
на
карту)
Поднимите
их,
представьте,
откуда
вы?
(
Westside,
Southside)
Check
out
some
of
this
down
Уэстсайд,
Саутсайд)
А
теперь
посмотрите
на
дерьмо
с
South
shit
though
nigga
[Verse
1:
Master
P]
You
bout
it?
Юга,
ниггер
[Куплет
1:
Master
P]
Ты
в
деле?
I'm
bout'
it,
bout
it
If
you
bout'
it
bout
it,
well,
Я
в
деле,
в
деле.
Если
ты
в
деле,
ну,
Say
you
bout'
it,
bout
it
I
represent,
Скажи,
что
ты
в
деле,
в
деле.
Я
представляю,
Where
them
killers
hang
Third
Ward,
Calliope
Projects,
Где
тусуются
убийцы.
Третий
район,
Проекты
Каллиопы,
We
got
our
own
name
It's
a
small
hood,
but
it's
all
good
And
Mr.
У
нас
есть
свое
имя.
Это
небольшой
район,
но
все
в
порядке.
И
у
мистера
Rogers
ain't
got
shit
up
on
my
Роджерса
нет
ничего
на
мой
Neighborhood
I
represent
nothin'
but
G's
(
Район.
Я
представляю
не
что
иное,
как
G
(
G's)
From
Richmond,
G)
Из
Ричмонда,
California
all
the
way
back
to
New
Orleans
That
murder
capitol
of
the
Калифорния,
вплоть
до
Нового
Орлеана.
Эта
гребаная
столица
убийств
World,
so
fool
watch
your
back
The
mighty
rise
and
clip
but
some
Мира,
так
что,
дурак,
береги
свою
задницу.
Могущественные
восстают
и
уходят,
но
некоторые
Tourist
don't
make
it
back
And
niggas
ain't
trippin'
on
yo
life
G
(
Туристы
не
возвращаются.
И
нигеры
не
спотыкаются
о
твою
жизнь,
G
(
Life
G)
They
ready
to
take
your
ass
out
before
the
count
of
1,
2,
Жизнь,
G).
Они
готовы
выбить
из
тебя
дерьмо
до
счета
1,
2,
3 So
give
me
your
gold
chain,
3.
Так
что
давай
свою
золотую
цепь,
What
'bout
your
gold
ring
Niggas
down
South
quick
to
put
you
in
that
А
как
насчет
твоего
золотого
кольца?
Ниггеры
на
Юге
быстро
уложат
тебя
в
эту
Body
slang
I
mean
that
body
cast,
ha
ha,
Гробовую
доску.
Я
имею
в
виду
гипс,
ха-ха,
What
'bout
that
body
bag
You
ain't
thank
quick,
А
как
насчет
мешка
для
трупов?
Ты
недостаточно
быстро
соображаешь,
That's
why
you
on
your
ass
And
niggas
stuntin',
perpetratin',
Вот
почему
ты
на
жопе.
А
ниггеры
выпендриваются,
притворяются,
Talkin'
shit
You
roll
through
the
projects,
Несут
чушь.
Ты
катаешься
по
гетто,
You
might
get
your
wig
split
Mr
crazy
wanna
borrow
a
quarter
quarter
Тебя
могут
лишить
парики.
Мистер
чокнутый
хочет
занять
четвертак.
You
best
not
fuck
with
them
fools
that
gone
on
that
Лучше
тебе
не
связываться
с
этими
дураками,
которые
пошли
на
эту
Water,
water
I
mean
that
clicker
juice,
formaldehyde
(
Воду,
воду.
Я
имею
в
виду
этот
сок
для
щелканья,
формальдегид
(
Dang
like
dat)
Whatever
you
want,
Черт,
вот
так).
Что
бы
ты
ни
хотел,
The
more
they
dip
in
cigarettes
to
get
high
Like
some
alcoholic,
Чем
больше
они
макают
в
сигареты,
чтобы
накуриться.
Как
некоторые
алкоголики,
Niggas
don't
even
give
a
fuck
They
leave
you
stuck
in
that
Нигеры
даже
не
парятся.
Они
оставляют
тебя
застрявшим
в
этом
Muthafuckin'
black
truck
Break
you
Чертовом
черном
грузовике.
Ломают
тебя
Off
like
some
muthafuckin'
Japanese
(
Как
каких-нибудь
чертовых
японцев
(
Damn)
Ain't
no
love
in
this
hood,
Черт).
В
этом
районе
нет
любви,
Ain't
no
love
for
G's
And
these
niggas
killin'
bitches
too
And
these
Нет
любви
к
G.
И
эти
ниггеры
убивают
и
сучек.
И
эти
Bitches
settin'
up
niggas
that
don't
give
a
fuck
about
you
You
gotta
Сучки
подставляют
ниггеров,
которым
на
тебя
плевать.
Ты
должен
быть
в
деле,
Be
bout
it,
bout
it,
cause
I'm
bout'
it,
bout
it
Third
Ward,
В
деле,
потому
что
я
в
деле,
в
деле.
Третий
район,
Calliope
Projects,
you
know
they
bout'
it,
Проекты
Каллиопы,
ты
знаешь,
они
в
деле,
Bout
it
And
that
Fourth
Ward
is
bout'
it,
В
деле.
И
этот
Четвертый
район
в
деле,
Bout
it
I
mean
that
Fifth
Ward
and
Tenth
Ward
You
know
they
bout'
it
В
деле.
Я
имею
в
виду,
что
Пятый
и
Десятый
районы.
Ты
знаешь,
они
в
деле,
Bout
it,
Twelfth
ward,
bout'
it,
В
деле.
Двенадцатый
район
в
деле,
Bout
it
And
that
Thirteenth,
В
деле.
И
этот
Тринадцатый,
Seventeenth
Uptown,
Downtown,
across
the
Sea
Семнадцатый.
Верхний
город,
Нижний
город,
за
морем.
Bout'
it
bout
it,
cause
we
bout'
it,
В
деле,
в
деле,
потому
что
мы
в
деле,
Bout
it
My
little
homie
Hot
Minus
Sign,
they
bout'
it,
В
деле.
Мой
маленький
кореш
Хот
Минус
Зайн,
они
в
деле,
Bout
it
Bout'
it
bout
it,
I
mean
we
bout'
it,
bout
it
King
George,
В
деле.
В
деле,
в
деле,
я
имею
в
виду,
мы
в
деле,
в
деле.
Король
Джордж,
Tru
you
know,
we
bout'
it,
bout
it
Silkk,
you
know
he
bout'
it,
Tru,
ты
знаешь,
мы
в
деле,
в
деле.
Силк,
ты
знаешь,
он
в
деле,
Bout
it
My
manager
TC,
you
know
he
bout'
it,
bout
it
Big
Ed,
В
деле.
Мой
менеджер
ТиСи,
ты
знаешь,
он
в
деле,
в
деле.
Биг
Эд,
Bout'
it
bout
it
Sonya
C,
В
деле,
в
деле.
Соня
Си,
You
know
she
bout'
it,
bout
it
C-Murder,
bout'
it
bout
it
Mr.
Ты
знаешь,
она
в
деле,
в
деле.
Си-Мердер
в
деле,
в
деле.
Мистер
Servon
is
bout'
it
bout
it,
Сервон
в
деле,
в
деле.
B
Dick,
you
know
he
bout'
it,
bout
it
Cally
G,
K-Lou,
bout'
it,
Би
Дик,
ты
знаешь,
он
в
деле,
в
деле.
Калли
Джи,
Кей-Лу,
в
деле,
Bout
it
Craig,
you
know
he
bout'
it,
В
деле.
Крейг,
ты
знаешь,
он
в
деле,
Bout
it
And
Mia
X
gonna
kick
some
shit,
she
rowdy
rowdy
[Verse
2:
В
деле.
А
Миа
Икс
сейчас
закинет
дерьма,
она
буйная,
буйная.
[Куплет
2:
Mia
X)
I'm
here
to
show
a
whole
bunch
of
niggas
that
I'm
bout
it
Миа
Икс]
Я
здесь,
чтобы
показать
куче
ниггеров,
что
я
в
деле.
Comin'
from
the
Crescent,
Приехала
из
Кресент-Сити,
Testin'
nuts
And
ready
to
bust
some
of
those
who
doubt
it,
I'm
rowdy
Проверяю
яйца.
И
готова
разорвать
некоторых
из
тех,
кто
сомневается,
я
буйная
As
the
fuck,
hoes
you
best
be
backin'
up
From
this
below
sea
level
ho
До
чертиков,
шлюхи,
вам
лучше
отступить.
От
этой
шлюхи
ниже
уровня
моря,
Comin'
like
a
tornado
Brings
drama,
Надвигающейся,
как
торнадо.
Приносит
драму,
Either
way
I
have
to
do
this
So
break
your
selves,
В
любом
случае,
я
должна
это
сделать.
Так
что
ломайте
себя,
Niggas
here
comes
a
woman
to
this
Tru
click
The
bitch
you
love
to
Ниггеры,
вот
идет
женщина
к
этой
банде
Tru.
Стерва,
которую
ты
любишь
Hate
but
yet
ain't
bold
enough
to
face
Cause
Mia
X
will
finish
first
Ненавидеть,
но
все
же
недостаточно
смел,
чтобы
встретиться
лицом
к
лицу.
Потому
что
Миа
Икс
финиширует
первой
In
this
grand
diva
race
I
kick
your
ear
hole's
laced
with
my
pimp
В
этой
гонке
гранд-дивы.
Я
выбиваю
из
твоих
ушей
пробки,
пропитанные
моим
сутенерским
Stress
funk
Punks
playa
hate
because
they
shit
be
bump
But
I
dunk
a
Стрессовым
фанком.
Панки,
плейи
ненавидят,
потому
что
их
дерьмо
качает.
Но
я
окунаю
Niggas
head
into
a
toilet
full
of
piss
Cause
in
this
drama
field,
Голову
ниггера
в
унитаз,
полный
мочи.
Потому
что
на
этом
поле
драмы,
Fool
we
ain't
takin'
no
shit
Downtown
Sixth
Ward
Laffitte
on
guard
Дурак,
мы
не
будем
терпеть
никакого
дерьма.
Центр
города,
Шестой
район,
Лаффит
на
страже.
Seven
Ward
hard
heads,
niggas
out
that
Saint
Bernard
Ninth
Ward,
Седьмой
район,
упрямые,
ниггеры
из
того
самого
Сен-Бернара.
Девятый
район,
Press
Park,
Desire,
and
Florida,
New
Orleans
So
bout
it
every
day,
Пресс-парк,
Дисайр
и
Флорида,
Новый
Орлеан.
Так
что
в
деле
каждый
день,
We
comin'
harder
firewater
Got
them
niggas
gettin'
high
off
my
floss,
Мы
идем
с
более
сильной
огненной
водой.
Заставляем
этих
ниггеров
ловить
кайф
от
моей
зубной
нити,
Gumbo
Gris-gris
plus
my
etouffee
got
'em
payin'
twenty
bones
So
bring
Гамбо,
гри-гри
плюс
мой
этюфе
заставляют
их
платить
по
двадцатке.
Так
что
неси
It
on
cause
I
gotta
recognize
No
Limit
and
Mia
X,
Это,
потому
что
я
должна
признать
No
Limit
и
Миа
Икс,
Nigga
flex
if
you
bout'
it,
bout
it
You
bout'
it,
bout
it?
Ниггер,
выпендривайся,
если
ты
в
деле,
в
деле.
Ты
в
деле,
в
деле?
Yeah,
I'm
bout'
it,
Да,
я
в
деле,
Bout
it
And
rest
in
peace
my
girl,
В
деле.
И
упокойся
с
миром,
моя
девочка,
Jill
cause
she
was
bout'
it,
bout
it
Джилл,
потому
что
она
была
в
деле,
в
деле.
Outro:
Master
P]
I
mean
she
bout'
it,
bout
it,
she
was
bout'
it,
Outro:
Master
P]
Я
имею
в
виду,
она
была
в
деле,
в
деле,
она
была
в
деле,
Bout
it
Them
niggas
from
No
Limit
Records,
you
know
we
bout'
it,
В
деле.
Эти
ниггеры
с
No
Limit
Records,
вы
знаете,
мы
в
деле,
Bout
it
Master
P,
you
know
I'm
bout'
it,
В
деле.
Мастер
Пи,
ты
знаешь,
я
в
деле,
Bout
it
The
whole
New
Orleans,
them
motherfuckers
are
bout'
it,
В
деле.
Весь
Новый
Орлеан,
эти
ублюдки
в
деле,
Bout
it
Baton
Rouge,
you
know
they
bout'
it,
В
деле.
Батон-Руж,
вы
знаете,
они
в
деле,
Bout
it
Jackson,
Tennessee,
you
know
they
bout'
it,
bout
it,
В
деле.
Джексон,
Теннесси,
вы
знаете,
они
в
деле,
в
деле,
Alabama,
even
Georgia
And
all
you
other
motherfuckers
down
in
Алабама,
даже
Джорджия.
И
все
вы,
ублюдки,
на
Southside
Florida
You
know
they
bout'
it
bout
it
cause
we
bout'
it
Саутсайде
Флориды.
Вы
знаете,
они
в
деле,
в
деле,
потому
что
мы
в
деле,
Bout
it
From
Richmond,
California
to
Oakland,
they
bout'
it,
В
деле.
От
Ричмонда,
Калифорния,
до
Окленда,
они
в
деле,
Bout
it
Cross
the
Bay
to
San
Fransisco,
to
the
Eastside
Huh,
В
деле.
Через
залив
до
Сан-Франциско,
до
Истсайда.
Ха,
You
know
they
bout'
it,
bout
it
Down
in
Kansas
City,
Вы
знаете,
они
в
деле,
в
деле.
В
Канзас-Сити,
You
know
they
bout'
it,
bout
it
Kentucky,
Ohio,
Washington,
Вы
знаете,
они
в
деле,
в
деле.
Кентукки,
Огайо,
Вашингтон,
Cause
they
bout'
it,
bout
it
Mean
Green,
you
know
he's
bout'
it,
Потому
что
они
в
деле,
в
деле.
Мин
Грин,
ты
знаешь,
он
в
деле,
Bout
it
Craig
Street,
that
nigga
bout'
it,
bout
it
Rock
Raines,
huh,
В
деле.
Крейг-стрит,
этот
ниггер
в
деле,
в
деле.
Рок
Рейнс,
ха,
Ya
know
he's
bout'
it,
bout
it
My
nigga,
Vercy
Carter,
Ты
знаешь,
он
в
деле,
в
деле.
Мой
ниггер,
Верси
Картер,
You
know
he's
bout'
it,
bout
it
Rasheem
in
the
Magnolia,
Ты
знаешь,
он
в
деле,
в
деле.
Рашим
в
Магнолии,
Know
ya
bout'
it,
bout
it
And
all
them
niggas
Uptown
fuckin'
bout'
Знай,
ты
в
деле,
в
деле.
И
все
эти
ниггеры
в
Аптауне,
блин,
в
деле,
It,
bout
it
All
them
niggas
bootin'
В
деле.
Все
эти
ниггеры,
щеголяющие
Up
with
that
gold
bout'
it,
bout
it
(
С
этим
золотом,
в
деле,
в
деле
(
Bout
it,
bout
it)
Them
niggas
bout'
it,
bout
it
(
В
деле,
в
деле).
Эти
ниггеры
в
деле,
в
деле
(
Bout'
it,
bout
it)
My
little
brother
Kevin
Miller,
Rest
In
Peace
(
В
деле,
в
деле).
Мой
младший
брат
Кевин
Миллер,
покойся
с
миром
(
Rest
In
Peace)
Young
nigga,
he
was
bout'
it,
Покойся
с
миром).
Молодой
ниггер,
он
был
в
деле,
Bout
it
Bounce
bounce
bounce
fool
if
ya
bout'
it,
bout
it
В
деле.
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
дурак,
если
ты
в
деле,
в
деле.
Yeah,
if
you
bout
it,
Да,
если
ты
в
деле,
Then
say
you
bout
it
Being
about
it
Тогда
скажи,
что
ты
в
деле.
Быть
в
деле
Means
you
down
to
do
whatever
You
bout
it?
Означает,
что
ты
готов
сделать
все,
что
угодно.
Ты
в
деле?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Stephen Lawson, M. Young, P. Miller
Attention! Feel free to leave feedback.