Truck Stop - Keiner meiner Freunde hat mehr Zeit - translation of the lyrics into Russian




Keiner meiner Freunde hat mehr Zeit
Ни у кого из моих друзей больше нет времени
Keiner meiner Freunde hat mehr Zeit
Ни у кого из моих друзей больше нет времени
Früher waren meine Freunde immer da
Раньше мои друзья всегда были рядом,
Kaum ein Tag an dem man sich nicht sah
Редко какой день проходил, чтобы мы не виделись.
Heute wenn ich sie mal anruf' sagen alle:,, Du, es tut mir leid. Diese Woche klappt es nicht, hab keine Zeit. "
Теперь, когда я им звоню, все говорят: "Прости, дорогая, на этой неделе не получится, нет времени".
Ulli baut seit einem Jahr an seinem Haus
Улли уже год строит свой дом,
Rolf kommt aus der Firma nich mehr raus
Рольф пропадает на работе,
Volker hat ne neue Freundin und denkt immer nur zu zweit
У Фолькера появилась новая девушка, и он думает только о ней,
Theo zieht mal wieder um hat keine Zeit
Тео опять переезжает, нет времени.
Keiner meiner Freunde hat mehr Zeit
Ни у кого из моих друзей больше нет времени.
Früher war den Jungs kein Weg zu weit
Раньше для ребят никакое расстояние не было преградой.
Manchmal tut es mir so richtig leid
Иногда мне так грустно,
Keiner meiner Freunde hat mehr Zeit
Ни у кого из моих друзей больше нет времени.
Otto hat nen eigenen Laden und er frisst ihn auf
У Отто свой магазин, и он в нем пропадает,
Peggy passt auf ihren Cowboy höllisch auf
Пегги денно и нощно стережет своего "ковбоя",
Futzi fummelt an seim' Auto seit ner halben Ewigkeit
Футци возится со своей машиной уже целую вечность,
Und Manni sucht nen neuen Job hat keine Zeit
А Манни ищет новую работу, нет времени.
Keiner meiner Freunde hat mehr Zeit
Ни у кого из моих друзей больше нет времени.
Früher war den Jungs kein Weg zu weit
Раньше для ребят никакое расстояние не было преградой.
Manchmal tut es mir so richtig leid
Иногда мне так грустно,
Keiner meiner Freunde hat mehr Zeit
Ни у кого из моих друзей больше нет времени.
Keiner meiner Freunde hat mehr Zeit
Ни у кого из моих друзей больше нет времени.





Writer(s): Claus Dieter Eckardt, Guenter Berndt


Attention! Feel free to leave feedback.