Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't
you
take
a
trip
w
me
inside
of
my
mind
Willst
du
nicht
mit
mir
eine
Reise
in
meinen
Geist
machen?
We
can
smoke
a
lil
weed,
we
can
have
a
good
time
Wir
können
ein
bisschen
Gras
rauchen,
wir
können
eine
gute
Zeit
haben.
We
can
drive
around
the
city
and
spend
a
little
time
Wir
können
durch
die
Stadt
fahren
und
ein
wenig
Zeit
verbringen.
You
can
hold
my
hand
we
going
be
alright
baby
Du
kannst
meine
Hand
halten,
es
wird
alles
gut,
Baby.
We
going
be
alright
Es
wird
alles
gut
werden.
Honestly
honesty
is
killing
me
Ehrlich
gesagt,
Ehrlichkeit
bringt
mich
um.
Not
the
telling
of
it
rather
the
omitted
shit
Nicht
das
Erzählen
davon,
sondern
eher
die
ausgelassenen
Dinge.
Got
your
hand
in
my
hands
are
you
feeling
me?
Hast
du
deine
Hand
in
meinen
Händen,
fühlst
du
mich?
Tell
are
you
still
gonna
love
me
till
infinity
Sag
mir,
wirst
du
mich
immer
noch
bis
zur
Unendlichkeit
lieben?
Honestly
I'm
outchea
and
I'm
looking
for
tranquility
Ehrlich
gesagt,
ich
bin
hier
draußen
und
suche
Ruhe.
Your
names
means
flower
but
you
missing
the
serenity
Dein
Name
bedeutet
Blume,
aber
dir
fehlt
die
Gelassenheit.
Putting
make
up
in
for
the
gram
shit
killing
me
Schminke
für
das
'Gram
aufzutragen,
bringt
mich
um.
Not
because
you
do
it
the
reason
is
you
ain't
mine
Nicht
weil
du
es
tust,
sondern
weil
du
nicht
mein
bist.
Now
I
gotta
come
thru
and
take
back
mines
Jetzt
muss
ich
durchkommen
und
mir
meins
zurückholen.
Last
time
I
saw
you
w
that
nigga
girl
you
crossed
the
line
Als
ich
dich
das
letzte
Mal
mit
diesem
Typen
sah,
Mädchen,
hast
du
eine
Grenze
überschritten.
Knowing
that
mines,
knowing
yo
bestie
still
love
me
Zu
wissen,
dass
meins,
zu
wissen,
dass
deine
beste
Freundin
mich
immer
noch
liebt.
Still
take
yo
shot
say
U
wanna
climb
above
me
Du
versuchst
es
trotzdem
und
sagst,
du
willst
über
mich
steigen.
That's
some
whore
shit
girl
ion
even
clowning
Das
ist
so
eine
Huren-Scheiße,
Mädchen,
ich
mache
nicht
mal
Spaß.
Two
bottles
of
tequilas
girl
I
see
you
drowning
Zwei
Flaschen
Tequila,
Mädchen,
ich
sehe
dich
ertrinken.
Fukk
a
nigga
in
a
parking
lot,
girl
wylin
Fickst
einen
Typen
auf
einem
Parkplatz,
Mädchen,
du
bist
wild.
Never
fuck
a
bitch
that
fell
in
love
w
a
camera
Ficke
niemals
eine
Schlampe,
die
sich
in
eine
Kamera
verliebt
hat.
She
going
fuck
you
turn
around
and
fuck
a
janitor
Sie
wird
dich
ficken,
sich
umdrehen
und
einen
Hausmeister
ficken.
Wasting
all
this
time,
all
I'm
tryna
manage
her
Verschwende
all
diese
Zeit,
ich
versuche
nur,
sie
zu
managen.
She
treat
me
like
villain,
like
I
did
some
shit
to
anger
her
Sie
behandelt
mich
wie
einen
Bösewicht,
als
hätte
ich
etwas
getan,
um
sie
zu
verärgern.
She
listen
to
her
sister
like
she
ain't
never
kissed
me
Sie
hört
auf
ihre
Schwester,
als
hätte
sie
mich
nie
geküsst.
Like
she
ain't
neva
text
me
3 am
she
say
miss
me
Als
hätte
sie
mir
nie
um
3 Uhr
morgens
geschrieben,
dass
sie
mich
vermisst.
Now
you
tryna
make
seem
like
I'm
a
bad
guy,
you
can
miss
me
Jetzt
versuchst
du,
mich
wie
einen
Bösewicht
aussehen
zu
lassen,
du
kannst
mich
mal.
You
can't
even
find
the
words
just
to
diss
me
Du
kannst
nicht
einmal
die
Worte
finden,
um
mich
zu
dissen.
Cause
I'm
the
realist
nigga
you
done
ever
had
you
miss
me
Weil
ich
der
realste
Typ
bin,
den
du
je
hattest,
vermisst
du
mich.
Won't
you
take
a
trip
w
me
inside
of
my
mind
Willst
du
nicht
mit
mir
eine
Reise
in
meinen
Geist
machen?
We
can
smoke
a
lil
weed,
we
can
have
a
good
time
Wir
können
ein
bisschen
Gras
rauchen,
wir
können
eine
gute
Zeit
haben.
We
can
drive
around
the
city
and
spend
a
little
time
Wir
können
durch
die
Stadt
fahren
und
ein
wenig
Zeit
verbringen.
You
can
hold
my
hand
we
going
be
alright
baby
Du
kannst
meine
Hand
halten,
es
wird
alles
gut,
Baby.
We
going
be
alright
Es
wird
alles
gut
werden.
Came
in
nice
but
I'm
chilling
here
mean
Kam
nett
rein,
aber
ich
chille
hier
gemein.
Got
the
blueprints
I
was
only
sixteen
Hatte
die
Baupläne,
da
war
ich
erst
sechzehn.
Chillin
in
the
class
I
was
chilling
off
the
weed
Chillte
in
der
Klasse,
ich
chillte
vom
Gras.
And
you
niggas
tryna
hate
thinking
it
effect
me
Und
ihr
Typen
versucht
zu
hassen
und
denkt,
es
würde
mich
beeinflussen.
And
you
all
out
tryna
imitate
me
you
could
try
Lil
boy
but
you
ain't
my
speed
Und
ihr
versucht
alle,
mich
zu
imitieren,
du
kannst
es
versuchen,
kleiner
Junge,
aber
du
bist
nicht
meine
Geschwindigkeit.
Baby
girl
here
smoke
w
me
tell
baby
girl
Sorry
but
I
ain't
in
your
league
Baby
Mädchen,
hier,
rauch
mit
mir,
sag
Baby
Mädchen,
tut
mir
leid,
aber
ich
bin
nicht
in
deiner
Liga.
I
was
sixteen
I
was
chilling
off
bean
nigga
Ich
war
sechzehn,
ich
chillte
auf
Drogen,
Nigga.
Back
seat
nigga
w
the
m16
nigga
Auf
dem
Rücksitz,
Nigga,
mit
dem
M16,
Nigga.
Point
at
your
head
bap
bap
boom
nigga
Zeige
auf
deinen
Kopf,
bap
bap
boom,
Nigga.
I
leave
no
trace
remaining
at
the
scene
nigga
Ich
hinterlasse
keine
Spuren
am
Tatort,
Nigga.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateo Makhubele
Attention! Feel free to leave feedback.