Lyrics and translation True Tiger - Slang Like This (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slang Like This (radio edit)
Сленг как у нас (радио версия)
This
ones
a
banger
Этот
трек
просто
бомба,
Release
your
anger
Выпусти
свой
гнев
наружу.
Who's
the
best
Кто
лучший?
My
brum
goonies
will
tell
you
the
answer
Мои
кореша
из
Бирмингема
знают
ответ.
All
the
suit
wearing
guys
in
cities
can't
stand
us
Все
эти
чуваки
в
костюмах
из
офисов
нас
терпеть
не
могут.
They
don't
understand
us
when
we
speak
in
slang
like
this
Они
не
понимают,
о
чем
мы,
когда
мы
говорим
на
таком
сленге.
D
Double
E
Это
D
Double
E.
Bluku
bluku
Бла-бла-бла...
And
they're
like???
И
они
такие:
"Что?
"
Oh
good
dang,
got
my
lyrically
writing
hand?
О,
черт
возьми,
где
же
моя
рука,
пишущая
эти
строки?
Dont
get
brave?
think
of
a
guy
cos
Не
нарывайтесь,
подумайте
дважды,
потому
что
None
of
you
man
cant
do
me
a
thang
Никто
из
вас
не
может
ничего
мне
сделать.
Cos
man
wanna
creep,
and
jack
my
slang,
dont
lie?
Потому
что
они
хотят
украсть
мой
стиль,
не
так
ли?
I'm
the
type
try
man
Я
из
тех,
кто
проверяет.
Cos
man
will
come
round
in
a
tinted
van
Потому
что
они
приедут
на
тонированной
машине,
Inside
its
a
whole
different
man,
and
a
got
ma
ting
its
not
gonna
jam
А
внутри
будет
совсем
другой
человек,
и
у
него
будет
ствол,
который
не
даст
осечку.
Best
to
stay
in
the
yard
then
fam
Так
что
лучше
оставайтесь
на
своей
территории,
ребята.
Listen
to
logan
and
mista
jam
Слушайте
Логана
и
Мистера
Джема.
But
stick
with
the
plan
and
get
with
the
program
Придерживайтесь
плана
и
не
отставайте.
Cos
you
dont
wanna
war
with
who
who
Потому
что
ты
же
не
хочешь
войны?
Dont
wanna
war
with
man
Не
хочешь
войны,
мужик.
Mc
get
shook
as
soon
as
i
land
MC
дрожат,
как
только
я
появляюсь.
Im
the
hype
when
it
comes
to
the
slang
like
this
Я
задаю
жару,
когда
дело
доходит
до
такого
сленга.
You
get
me
bredin
cuz
bredrin
bradda
bredin
safe
bredrin
you
get
me
bredrin
cuz
bredrin
bradda
bredrin
Понимаешь,
братан,
братишка,
бро,
кореш,
ты
понял
меня,
бро,
потому
что
братишка,
бро,
кореш.
We
speak
in
slang
like
this
you
get
me
Мы
говорим
на
таком
сленге,
понимаешь?
Blud
bredrin
yo
cuz
fam
bredrin
yo
brodda
bra
bredring
cool
safe
blah
bredrin
Чувак,
бро,
эй,
братан,
кореш,
бро,
братишка,
братан,
круто,
спокойно,
блин,
бро.
You
get
me
blud
bredrin
nah
cuz
fam
bredrin
yo
bradda
brah
bredrin
Понимаешь,
чувак,
бро,
нет,
братан,
кореш,
бро,
братишка,
братан.
We
speak
in
slang
like
this
Мы
говорим
на
таком
сленге.
I
know
you
get
me
from
the
minute
i
start
talking
Я
знаю,
ты
понимаешь
меня
с
полуслова.
Bare
mcs
get
shook
in
the
room
Многие
MC
трясутся
в
комнате,
From
the
minute
that
us
man
walking
Как
только
мы
появляемся.
Bare
relaods
when
i
spit
on
the
tune
Куча
перезарядок,
когда
я
читаю
свой
текст.
Any
lyric
that
i
start
talking
Любая
строчка,
которую
я
произношу,
Them
man
are
them
man
get
right
hooks
Они
получают
по
заслугам.
Im
a
lyrical
don
man
fear
my
hooks
Я
король
рифмы,
бойтесь
моих
панчей.
Dont
give
me
no
bad
looks
Не
смотрите
на
меня
так.
Right
now
its
d
double
e
and
footsie
Прямо
сейчас
это
D
Double
E
и
Футси.
Going
in
and
going
on
Врываемся
и
качаем.
Mandem
are
flowing
in
and
flowin
on
Все
подхватывают
и
продолжают.
Any
if
he's
left
there'll
be
no
copping
out
И
никто
не
сможет
отвертеться.
Got
this
game
on
lock
cos
im
not
slacking
off
Эта
игра
у
меня
в
кармане,
я
не
сдамся.
One
big
bag
of
weed
im
just
cooking
up
Просто
забиваю
косяк.
It's
the
remix
so
you've
got
to
turn
it
up
Это
ремикс,
так
что
давай,
сделай
погромче!
You
get
me
Ты
понял
меня.
Yo
fam,
they
love
when
we
speak
in
slang
Эй,
братан,
им
нравится,
когда
мы
говорим
на
сленге.
Nah
cuz
fam
bredrin,
they
love
when
we
speak
in
slang
Нет,
братан,
кореш,
им
нравится,
когда
мы
говорим
на
сленге.
Yo
fam,
they
love
when
we
speak
in
slang
Эй,
братан,
им
нравится,
когда
мы
говорим
на
сленге.
Nah
cuz
fam
bredrin,
they
love
when
we
speak
in
slang
Нет,
братан,
кореш,
им
нравится,
когда
мы
говорим
на
сленге.
I
kick
it
off
like
wagwan
fam,
Я
начинаю:
"Как
дела,
братан?"
Mums
like
why
you
always
using
slang?
Мама
говорит:
"Почему
ты
все
время
используешь
сленг?"
Fall
back
be
easy
fam
Успокойся,
все
нормально,
братан.
Your
so
lucky
that
me
and
youz
fam
Тебе
повезло,
что
мы
с
тобой
друзья.
Tear
down
raves
and
their
like
fam
Взрываем
танцполы,
и
они
такие:
"Вау!"
See
they
love
when
we
speak
in
slang
Видите,
им
нравится,
когда
мы
говорим
на
сленге.
They're
like
you
and
p
you
are
not
fam
Они
такие:
"Вы
с
Пи
не
друзья".
I'm
like
yeah
trust
me
fam
А
я
такой:
"Да,
поверь
мне,
братан".
Yo
know
what
i'm
saying,
when
im
saying
it
Ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
If
you
know
what
im
saying
Если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
Blad
everbody
knows
what
im
saying
Чувак,
все
понимают,
о
чем
я.
Guys
in
suites
are
like
nah
whats
that?
Парни
в
костюмах
такие:
"Что
это
было?"
What
did
you
say,
repeat
what
your
saying
Что
ты
сказал?
Повтори.
I
break
it
down
with
one
rhyme
Я
объясняю
все
одной
рифмой.
After
they
hear
the
tune
play
1 time
После
того,
как
они
услышат
трек
один
раз,
Bet
you
any
money
they
don't
know
what
i'm
saying
Спорим
на
что
угодно,
что
они
все
равно
не
поймут,
о
чем
я.
Yo
blud
bredrin
cuz
wagwan
what
you
saying
Эй,
братан,
кореш,
как
дела,
о
чем
ты?
I
tear
shows
whenever
im
sprayin
Я
взрываю
на
концертах.
Crystal
clear
you
hear
what
i'm
saying
Ты
ясно
слышишь,
что
я
говорю.
What
im
saying
p
Что
я
говорю,
Пи.
I
beat
the
tune
if
any
mc
Я
порву
любого
МС,
Coming
in
shouting
head
gone
Который
придет
сюда
и
будет
выпендриваться.
Thats
what
im
saying
Вот
что
я
говорю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paris Moore-williams, Sukh Knight
Attention! Feel free to leave feedback.