Lyrics and translation Trulah - Sign of the Times
Right
in
the
middle
of
this
Прямо
посреди
всего
этого
Couldn't
be
coincidence
Это
не
могло
быть
совпадением.
We're
here
now
Теперь
мы
здесь.
Dividing
plots
and
raging
wars
Разделительные
заговоры
и
яростные
войны
Heard
there's
only
talk
of
more
Слышал,
только
и
разговоров,
что
о
большем.
Are
you
looking
around
Ты
смотришь
по
сторонам
As
sturdy
places
Как
крепкие
места
Kissed
by
waves
Целуемые
волнами
Make
their
way
to
the
ground
Пробиваются
к
Земле.
The
earth
quakes
to
caution
Земля
содрогается
в
знак
предостережения.
To
warn
all
the
watchmen
to
go
tell
the
town
Предупредить
всех
стражников,
чтобы
они
пошли
в
город.
But
some
stay
fast
and
fast
asleep
Но
некоторые
крепко
и
крепко
спят.
While
the
world
around
them
screams
В
то
время
как
мир
вокруг
них
кричит.
It's
a
sign
of
the
times
Это
знамение
времени.
Many
never
will
awake
Многие
никогда
не
проснутся.
Oh
they
dream
themselves
away
О,
они
мечтают
о
себе.
It's
a
sign
of
the
times
Это
знамение
времени.
Lulled
by
songs
of
peace
Убаюканный
песнями
мира
Tainted
views
increase
Количество
испорченных
просмотров
увеличивается
What
is
true
to
us
now
Что
истинно
для
нас
сейчас
Shepherds
herd
their
flocks
Пастухи
пасут
свои
стада.
Right
off
cliffs
hitting
rocks
Прямо
со
скал,
ударяясь
о
скалы.
Many
follow
them
down
Многие
следуют
за
ними
вниз.
Like
the
stage
underneath
their
feet
Как
сцена
под
их
ногами.
Hearts
are
walked
on
and
deceived
По
сердцам
ходят
и
обманывают.
By
the
great
and
renowned
Великими
и
знаменитыми
But
the
truth
that
we
need
Но
правда,
которая
нам
нужна.
It
calls
for
you
and
calls
for
me
Оно
зовет
тебя
и
зовет
меня.
Will
you
follow
it
out
Последуешь
ли
ты
за
ним
Cause
some
stay
fast
and
fast
asleep
Потому
что
некоторые
остаются
крепко
и
крепко
спящими
While
the
world
around
them
screams
В
то
время
как
мир
вокруг
них
кричит.
It's
a
sign
of
the
times
Это
знамение
времени.
Many
never
will
awake
Многие
никогда
не
проснутся.
Oh
they
dream
themselves
away
О,
они
мечтают
о
себе.
It's
a
sign
of
the
times
Это
знамение
времени.
Straight
is
the
gate,
narrow
is
the
way
which
leadeth
to
life
and
few
there
be
that
find
it
Прямы
врата,
узок
путь,
ведущий
к
жизни,
и
немногие
находят
его.
Do
you
hear
Him
as
He's
calling
Ты
слышишь
как
он
зовет
тебя
Are
you
near
Him
cause
He's
drawing
Ты
рядом
с
ним
потому
что
он
рисует
Do
you
hear
Him
as
He's
calling
out
Ты
слышишь
как
он
кричит
Do
you
hear
Him
as
He's
calling
Ты
слышишь
как
он
зовет
тебя
Are
you
near
Him
cause
He's
drawing
Ты
рядом
с
ним
потому
что
он
рисует
Do
you
hear
Him
as
He's
calling
out
Ты
слышишь
как
он
кричит
When
the
tides
rise
know
I'm
near
Когда
поднимаются
волны
знай
что
я
рядом
Changing
skylines
lend
an
ear
Меняющиеся
линии
горизонта
прислушиваются
Come
be
shaken
from
your
slumber
Приди,
встряхнись
от
своего
сна.
Wake
your
sister
and
your
brother
Разбуди
сестру
и
брата.
When
the
sun
turns
into
night
Когда
солнце
превращается
в
ночь
...
Let
My
light
within
you
shine
Позволь
моему
свету
сиять
в
тебе.
Don't
you
waste
another
day
Не
трать
впустую
еще
один
день.
See
I'm
surely
on
My
way
Видишь
ли,
я
уже
в
пути.
While
some
stay
fast
and
fast
asleep
В
то
время
как
некоторые
остаются
крепко
и
крепко
спящими
The
world
around
them
screams
Мир
вокруг
них
кричит.
Please
don't
stay
asleep
Пожалуйста,
не
засыпай.
Awaken
from
this
dream
Пробудись
от
этого
сна.
Can't
you
see
the
world
around
you
screams
Разве
ты
не
видишь,
как
кричит
мир
вокруг
тебя?
As
a
sign
of
the
times
Как
знамение
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trulah Maloy
Attention! Feel free to leave feedback.