Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
no
offense
to
this,
I'm
speaking
from
my
own
experience
Nimm
das
nicht
persönlich,
ich
spreche
aus
eigener
Erfahrung
There's
a
price
to
pay
when
you
get
caught
up...
Es
hat
seinen
Preis,
wenn
man
sich
verstrickt...
[You're
only
giving
what
you
get]?
[Du
gibst
nur,
was
du
bekommst]?
But
you
can
lose
the
same
with
no
respect
Aber
du
kannst
dasselbe
ohne
Respekt
verlieren
And
never
see
the
"real"
through
all
the
dark
Und
siehst
niemals
das
„Wahre“
durch
all
die
Dunkelheit
You
have
to
be
patient,
love
Du
musst
geduldig
sein,
Liebes
And
don't
believe
everything
you
hear
Und
glaube
nicht
alles,
was
du
hörst
Just
let
the
truth
be
known...
Lass
einfach
die
Wahrheit
bekannt
werden...
Bullshit
pours
down
like
rain
Mist
prasselt
nieder
wie
Regen
Searched
their
hearts,
nothing's
genuine
Habe
ihre
Herzen
durchsucht,
nichts
ist
echt
Bullshit
pours
down
like
rain...
Mist
prasselt
nieder
wie
Regen...
So
caught
up
by
the
hype
and
nonsense
So
gefangen
vom
Hype
und
Unsinn
But
the
truth
will
not
change...
Aber
die
Wahrheit
wird
sich
nicht
ändern...
Now,
I
can
see
straight-through
clear
people
Jetzt
kann
ich
klar
durch
Menschen
hindurchsehen
Heartless
& spineless,
tryin'
to
fit
in
Herzlos
& rückgratlos,
versuchen,
dazuzugehören
Kissing
my
joy
with
pain,
their
efforts
are
all
in
vain
Vermiesen
meine
Freude
mit
Schmerz,
ihre
Bemühungen
sind
alle
vergebens
'Cause
I'm
just
a
jem
in
the
city,
tryin'
to
make
ends
Denn
ich
bin
nur
ein
Juwel
in
der
Stadt,
versuche,
über
die
Runden
zu
kommen
You
have
to
stick
to
your
guns
Du
musst
bei
deinen
Prinzipien
bleiben
And
stand
up
for
all
that
you
believe
Und
für
alles
einstehen,
woran
du
glaubst
Just
let
the
truth
be
told
Lass
einfach
die
Wahrheit
gesagt
werden
Bullshit
pours
down
like
rain
Mist
prasselt
nieder
wie
Regen
I've
searched
their
hearts,
nothing's
genuine
Ich
habe
ihre
Herzen
durchsucht,
nichts
ist
echt
Bullshit
pours
down
like
rain
Mist
prasselt
nieder
wie
Regen
They're
so
caught
up
by
the
hype
and
nonsense
Sie
sind
so
gefangen
vom
Hype
und
Unsinn
But
the
truth
will
not
change
Aber
die
Wahrheit
wird
sich
nicht
ändern
See,
I
don't
care
what
they
say
Siehst
du,
es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen
Cause
the
truth
will
not
change
Denn
die
Wahrheit
wird
sich
nicht
ändern
Bullshit
pours
down
like
rain
Mist
prasselt
nieder
wie
Regen
I've
searched
their
hearts,
nothing's
genuine
Ich
habe
ihre
Herzen
durchsucht,
nichts
ist
echt
Bullshit
pours
down
like
rain
Mist
prasselt
nieder
wie
Regen
Hypnotized
by
the
hype
and
nonsense
Hypnotisiert
vom
Hype
und
Unsinn
But
the
truth
will
not
change
Aber
die
Wahrheit
wird
sich
nicht
ändern
If
I
beat
my
meat
instead
of
fuck
with
defeat,
conceit,
Wenn
ich
mir
einen
runterhole,
anstatt
mich
mit
Niederlage,
Einbildung
abzugeben,
Reached
my
peak
without
a
buck
would
the
sea
compete?
Meinen
Höhepunkt
ohne
einen
Cent
erreiche,
würde
das
Meer
konkurrieren?
Took
disrespect
and
then
booked
would
I
be
complete?
Respektlosigkeit
hingenommen
und
dann
gebucht
hätte,
wäre
ich
vollständig?
Grew
up
with
no
love,
would
I
be
easy
to
reach?
Aufgewachsen
ohne
Liebe,
wäre
ich
leicht
zu
erreichen?
Would
I
be
easy
to
teach
if
I
grew
up
abusin'
the
street?
Wäre
ich
leicht
zu
lehren,
wenn
ich
aufgewachsen
wäre
und
die
Straße
missbraucht
hätte?
It's
easy
to
eat,
when
you're
feeding
your
friends
in
your
feast
Es
ist
leicht
zu
essen,
wenn
du
deine
Freunde
bei
deinem
Festmahl
fütterst
Would
you
be
more
of
a
beast
if
you
had
a
lot
less
in
your
grease
Wärst
du
mehr
ein
Biest,
wenn
du
viel
weniger
in
deinem
Fett
hättest?
'Cause
you
dressed
to
impress,
do
that
make
you
much
lot
less
of
a
beach?
Weil
du
dich
kleidest,
um
zu
beeindrucken,
macht
dich
das
viel
weniger
zu
einer
Schlampe?
If
hoes
were
blessed,
would
that
make
'em
smell
fresher
than
fish?
Wenn
Huren
gesegnet
wären,
würden
sie
dadurch
frischer
riechen
als
Fisch?
Lessened
with
piss,
thankful
you
act...
ain't
no
catching
a
fish
Vermindert
durch
Pisse,
dankbar,
dass
du
handelst...
keinen
Fisch
fangen?
Fuckin'
with
this
will,
get
you
cracked
with
less
than
a
fifth
Sich
hiermit
anzulegen,
wird
dich
mit
weniger
als
einem
Fünftel
knacken
Don't
make
us
a
trip
cause
we
much
rather
be
blessed
in
the
spliff
Mach
uns
keinen
Stress,
denn
wir
wären
viel
lieber
im
Spliff
gesegnet
Bitch
nigga...
truth
hurts...
Bitch
nigga...
die
Wahrheit
tut
weh...
Bullshit
pours
down
like
rain...
Mist
prasselt
nieder
wie
Regen...
Bullshit
pours
down
like
rain...
Mist
prasselt
nieder
wie
Regen...
Bullshit
pours
down
like
rain...
Mist
prasselt
nieder
wie
Regen...
But
the
truth
will
not
change...
Aber
die
Wahrheit
wird
sich
nicht
ändern...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown, Bennett Brandon K
Attention! Feel free to leave feedback.