Lyrics and translation Trx Music - Desculpa
Nova
escola
tá
perdida
Новая
школа
ты
все
потерял
Sou
das
finanças,
falo
das
estatísticas
Я
финансов,
говорю
статистики
Motherfucker
não
devias
Motherfucker
не
следовало
бы
Isso
tudo
por
causa
do
twitter
Это
все
из-за
twitter
Há
muito
que
tu
ja
saltitas
Есть
многое,
что
ты
уже
saltitas
Beefaram
mesmo
é
mentira
Beefaram
даже
ложь
Onde
te
meteste
Где
te
meteste
É
um
beco,
daí
já
não
tem
saída
Это
конец,
оттуда
уже
нет
выхода
Qualquer
rato
então
já
beefa?
Любой
мыши,
то
уже
beefa?
Nigga
quem
é
que
vos
educou?
Nigga,
кто
вас
воспитал?
Quem
é
que
vos
pôs
na
via?
Кто
вы,
собственно,
в
путь?
Isso
é
ingratidão
para
toda
vida
Это
неблагодарность
к
жизни
Vê
como
te
precipitas
Видеть,
как
тебе
precipitas
A
culpa
não
é
tua
nem
é
minha
Вина
не
твоя,
не
моя
Nova
geração
é
mesmo
assim
Новое
поколение,
так
же
Sabem
sempre
mais
que
quem
ensina!
Всегда
знают
больше,
чем
тех,
кто
учит!
Calma,
calma
vou
aumentar
a
dose!
Тихо,
спокойно
собираюсь
увеличить
дозу!
Eras
meu
fã
já
em
2012
Времена
мой
поклонник
уже
в
2012
году
A
mascote
fez
remix
dos
meus
sons
Талисман
сделал
ремикс
от
моих
звуков
Nem
eras
rapper,
já
vinhas
dar
props
Ни
времена
года,
уже
виноградников
дать
props
Bad
se
enxerga
por
favor
Плохо,
если
видит,
пожалуйста
Te
ponho
de
sentido
part
2!
Тебя
я
смысла
part
2!
Mendez
cuida
da
tua
higiene
Мендес
заботится
о
твоей
принадлежности
Estás
sempre
a
ladrar
pareces
um
dog!
Вы
всегда
лай,
кажется,
собака!
Quando
me
vires
foge!
Когда
ты
увидишь
беги!
COMIGO
não
fodes!
Со
МНОЙ
не
fodes!
Ponho
niggas
no
arm-lock
Предлагаю
niggas
на
arm-lock
Estás
na
minha
mira
Ты
в
моей
mira
Quando
um
wi
atira
Когда
wi
стреляет
Nigga,
nigga
é
só
headshot!
Ниггер,
ниггер,
это
только
в
голову!
Só
com
essas
dicas
que
eu
te
dei
Только
эти
советы,
которые
я
дал
тебе
Você
já
está
a
tremer
Вы
уже
дрожать
Sinceramente
te
falando
ainda
não
comecei
a
te
romper...
Искренне
тебе
еще
говорить
не
начал,
к
тебе
прорваться...
Acabo
de
chegar
do
cemitério,
chamei
o
coveiro
e
lhe
disse
xé
Я
только
что
прибыл
на
кладбище,
я
позвонил
в
могильщиком
и
сказал
ему
xé
Aqueles
wis
que
nós
matamos
saíram
da
campa
e
você
deixou
porquê?
Те,
wis,
что
мы
убили
вышли
из
campa,
и
вы
оставили,
почему?
Eles
disseram
"cota
por
favor
nos
deixa
nós
queremos
aparecer"
Они
заявили,
что
"квоты
пожалуйста,
не
оставляет
нам
мы
хотим,
чтобы
появиться"
Criamos
grupo
pra
acabar
com
a
TRX,
mas
isso
nunca
está
a
acontecer
Мы
создаем
группы,
чтоб
покончить
с
TRX,
но
это
никогда
не
происходит
Nem
vai
acontecer
nigga
não
sonha!
Не
произойдет
ниггер
не
мечтает!
Vocês
deviam
mazé
ter
vergonha
Вы
должны
mazé
быть
стыдно
Sou
general
do
rap
game,
estou
a
dar
galhetas
quando
vejo
o
bad
souldja
Я-генерал-рэп
игра,
я
подаю
galhetas,
когда
я
вижу,
bad
souldja
Nem
ouvi
o
vosso
beef,
sem
tempo
para
patetices
Не
слышал,
чтобы
ваше
beef,
нет
времени,
чтобы
patetices
Só
com
a
saga
TRX
Jams,
enterro
todas
essas
mixs
Только
сага
TRX
Джемы,
похороны
все
эти
mixs
Mato
rappers
mesmo
sem
stress!
Убиваю
рэперов,
даже
без
стресса!
Calma,
mato
a
MOB
mesmo
sem
stress!
Спокойствие,
mato
a
MOB
даже
без
стресса!
Depois
de
ouvirem
esse
som,
nem
Avé
Maria
vai
ouvir
as
vossas
preces
Услышав
этот
звук,
ни
Avé
Maria
услышит
ваши
молитвы
Vão
querer
pedir
desculpas,
entre
nós
não
há
disputas
Хотят
извиниться,
между
нами
нет
споров
Cheezy
fica
só
solidário,
oferece
lá
uma
Cupla
Cheezy
находится
только
чувственное,
предлагает
там
Cupla
TRX,
TRX
only
TRX,
TRX
only
Metem-se
com
quem
não
deviam
Poke-если
с
кем
не
должны
были
Se
não
fossem
haters
não
vinham
Если
бы
не
ненавистников
не
приходили
À
nossa
frente
esses
cães
nem
piam
Впереди
нас
эти
собаки,
ни
tweet
TRX,
TRX
only
TRX,
TRX
only
É
que
eles
pensam
que
fodem
com
a
clique
В
том,
что
они
думают,
что
fodem
с
нажмите
Querem
até
trigos,
como
assim?
Хотят
до
trigos,
как
же
так?
Parem
lá
com
essa
vossa
gay
shit
Остановитесь
там
эта
ваша
gay
shit
TRX,
TRX
only
TRX,
TRX
only
E
para
os
que
ainda
duvidam
И
для
тех,
кто
еще
сомневается
Quem
está
contra
o
team
só
se
lixa
Кто
против
team
только
если
наждачная
бумага
Tontura
com
a
nossa
vida
Головокружение
с
нашей
жизнью
TRX,
TRX
only
TRX,
TRX
only
Pensam
que
podem
competir?
Думают,
что
они
могут
конкурировать?
É
melhor
só
pararem,
vão
vos
rir
Лучше
просто
бросить
курить,
будут
вам
смеяться
Os
verdadeiros
Motherfuckerz
estão
aqui
Истинные
Motherfuckerz
здесь
Saio
da
party
real,
feeling
rich,
sem
destino
Выхожу
party
real,
feeling
rich,
без
назначения
O
love
desses
fakes
é
ridículo
Love
этих
подделок,
это
смешно
Mas
pronto
dou
1 thanks
aos
que
tiram
a
mask
Но
готов
я
даю
1 спасибо
клиентам,
которые
берут
mask
E
revelam-se
antes
do
Team
intervir
И,
как
показывает
опыт,
прежде
чем
вмешаться
Team
Não
vêm
que
temos
essa
cena
nas
mãos
Не
видно,
что
мы
эту
сцену
в
руки
Top
players
em
guest
lists
Топ
игроков
в
guest
lists
Assistam
o
sucesso
e
as
tantas
Keys,
mas
Смотреть
успеха
и
так
много
Ключей,
но
Não
há
ride
para
a
tua
b,
é
weird
Не
существует
ride
для
твоего
b,
weird
E
eu
não
dou
tempo
a
travestis
И
я
не
даю
времени
трансвеститов
Tem
atenção
a
isso
ou
simplesmente
aceita
a
barra
ao
vires
falar
comigo
Пожалуйста,
имейте
ввиду,
с
этим
или
просто
принимает
строку
в
правомочий
говорить
со
мной
Farto
dessas
bitches
Надоели
этих
bitches
Agora
há
confusão
e
se
juntaram
porque
me
querem
chupar
a
dick
Теперь
никакой
путаницы
и
присоединился,
потому
что
не
хотят,
чтобы
я
сосать
дик
Miudinhos
estão
assim,
a
roubar
o
perfil
Miudinhos
таким
образом,
кражи
профиль
Acabam
todos
mal
ao
tentar
nos
seguir
В
конечном
итоге
все
плохо,
при
попытке
следовать
за
нами
Não
têm
contacto
com
quem
é
Fort
e
Lit
Не
имеют
контакта
с
кем
Форт
и
Lit
Barra,
essa
é
para
a
Mob
bitch
Панели,
это
для
Mob
bitch
Ya,
niggas
querem
que
vir
contra!
Ya,
niggas
хотят
прийти
против!
Mostra
lá
um
grupo
que
o
meu
não
bonda!
Показывает,
там
группы,
что
мой
не
bonda!
Temos
tanto
buzz
que
nos
chamam
mota
У
нас
так
много
шума,
что
называют
нас
мота
Não
é
à
toa
que
eu
faço
ponta!
Не
удивительно,
что
я
делаю,
отзыв!
Aponta,
nesse
teu
grupinho
que
eu
não
levo
Указывает,
и
в
этом
твой
мероприятий
мы
увидели
небольшую
группу,
что
я
не
беру
Mas
é
pena
porque
isso
eu
faço
em
todos
Но
стоит
потому,
что
это
я
делаю
на
все
Mando
pro
caralho
eu
não
tenho
modos
Mando
pro
петух
у
меня
нет
режима
Vocês
não
têm
dinheiro
estamos
a
ballin'
todos!
У
вас
нет
денег,
мы
ballin'
все!
Estamos
a
bater
todos
vossos
records
Мы
биться
все
ваши
records
Atitude
tipo
sou
dos
Raptors
Отношения
типа
я-из
"Рэпторс",
Hoje
já
não
sabem
quem
lhes
ajudou
Сегодня
уже
не
знают,
кто
им
помог
Quero
e
faço,
isso
é
fácil,
vos
desfaço
em
pedaços
Хочу
и
делаю,
это
легко,
вам
не
нужно
на
куски
Tudo
frágil,
tudo
fraco,
tudo
plágio
Все
хрупкое,
все
слабые,
все
плагиат
São
só
paninas
dentro
do
armário
Только
paninas
внутри
шкафа
Então
eu
fodo
esses
wis,
fodo
esse
game
Поэтому
я
fodo
эти
wis,
fodo
эта
игра
Fodo
a
M.O.B,
essas
miúdas
tambem!
Fodo
M.
O.
B,
эти
девушки
тоже!
Relação
do
nigga
só
tem
8 anos,
mas
já
levou
cornos
que
equivale
a
100!
Коэффициент
nigga
имеет
только
8 лет,
но
он
уже
взял
рога",
что
эквивалентно
100!
Querem
mesmo
comparar
com
a
clique
Хотят
даже
сравнить
с
нажмите
Tu
nem
cantas
bem
no
teu
próprio
beat
Ты
не
синтипоп
в
новом
сборнике
хорошо
в
собственном
beat
Não
assumo
hoes,
isso
é
para
esse
wi,
uuuh
é
mesmo
esse
wi
Не
предполагаю,
hoes,
это
для
этого
wi,
uuuh-это
wi
Não
tentem
acordar
o
demónio
Не
пытайтесь
разбудить
демона
Não
tentem
acordar
os
demónios!
Не
пытайтесь
разбудить
демонов!
Vosso
talento
está
tipo
unicórnio
Ваш
талант
типа
единорог
Num
plano
ilusório,
não
és
satisfatório!
В
плане
иллюзорного,
ты
не
удовлетворительное!
Não
valem
nada,
pouco
património
Ничего
не
стоят,
мало
наследия
Colhemos
frutos,
eu
nem
sou
campónio
Мы
пожинаем
плоды
того,
я
не
являюсь
redneck
Vão
ter
que
ter
muita
paciência
Будут
иметь
много
терпения
Eu
não
mando
beefs
limpo
territórios
Я
не
говорю,
говядины
чистый
территорий
E
o
país
inteiro
a
pedir
uma
mix
И
всю
страну
просить
mix
Buzz
grande
tipo
Obélix
Шум
большой
тип
Обеликс
Mato
beats
mesmo
sem
chill
Mato
beats
же
без
chill
E
a
Tua
baby
chupa,
vejo
Netflix
И
Твоя
детка
сосать,
я
вижу,
Netflix
200k
beats,
eu
vos
aconselho
a
estudarem
mais
200k
beats,
я
вам
советую
изучать
больше
Eu
não
posso
beefar
com
esses
grupos
em
que
metade
desses
putos
são
meus
fãs
Я
не
могу
beefar
с
этими
группами,
что
половина
этих
вашим
услугам
мои
поклонники
Vocês
até
tinham
potencial,
mas
como
a
potência
não
há
igual
Вы
пока
не
было
возможности,
но,
как
и
сила
есть
нет
равных
Antes
eram
manos,
ajudavam
tudo
Раньше
были
manos,
помогали
все
Mas
hoje
em
dia
boy
é
"Fuck
y'all"
Но
сегодня
мальчик
"Fuck
y'all"
Breezy
Breezy
não
fica
boçal
Breezy
Breezy
не
находится
boçal
Levo
putos
e
eu
nem
levo
a
mal
Беру
вашим
услугам,
и
я
не
несу
зла
Reis
do
amanhã,
e
eu
levei
bué
mal
Короли
завтра,
и
я
взял
bué
mal
Epah
1 minuto
pelo
instrumental.
Tipo
Pacquiao!
А
до
этого
все
1 минуту,
по
крайней
важную
роль.
Тип
Паккьяо!
Um
gajo
já
não
tem
remédio
Чувак
уже
не
имеет
лекарство
Perturbamos
tudo
até
parece
assédio
Perturbamos
все,
пока,
кажется,
домогательства
Não
levamos
a
sério,
vocês
só
me
dão
tédio
Мы
не
берем
серьезно,
вы,
ребята,
только
мне
дают
скуки
Tu
só
vais
falar
de
mim,
quando
acabares
o
médio
Ты
только
будешь
говорить
обо
мне,
когда
же
кончишь
средний
Isso
é
para
mais
velhos,
deixa
só
dar
um
conselho
Это
для
более
старших,
остается
только
дать
совет
Encarem
essa,
mas
na
boa
Они
понимают
это,
но
в
хорошем
Da
próxima
vez
que
atuarem,
não
ponham
mais
mulatos
a
pularem
à
toa
В
следующий
раз,
что,
однако,
не
ставит
более
мулаты
чтобы
выпрыгнуть
зря
Os
niggas
já
sabem
que
beefar
o
Kelson
é
foda
Все
niggas,
уже
знают,
что
beefar
отель
Kelson
ебля
Sou
aquele
wi
que
vai
a
festa
e
desarruma
todos
sem
entrar
na
roda
Я-тот,
wi,
что
будет
праздник
и
desarruma
все
без
входа
в
колесо
TRX
Music
somos
a
merda
toda!
TRX
Music
мы-дерьмо
все
это!
Vosso
beef
não
está
a
ser
sincero
pois
vocês
por
dentro
amam
bué
o
group
Ваш
говядины
не
быть
искренним,
потому
что
вы
внутри
любят
bué
group
Vocês
não
são
grupo
vocês
são
junção
dos
niggas
que
não
aceitamos
meter
na
Crew
Вы,
ребята,
не
являются
группе
вас
объединение
niggas,
что
мы
не
принимаем
meter
в
Crew
As
nossas
damas
precisam
de
termo?
Наши
шашки
должны
термин?
As
vossas
devem
ter
um
16
anos
Ваши,
должны
иметь
16
лет
À
frente
dizem
que
não
curtem
da
tropa,
na
back
as
hoes
entregam
até
o
ânus
Впереди
говорят,
что
не
любят
войск,
в
back
as
hoes
поставляют
до
ануса
Connosco
passam
na
recruta,
ganhamos
em
beef
ou
em
luta
С
нами
тратят
на
новобранца,
наша
говядина
или
в
бой
Barra
nos
haters
quem
tentar
vir
contra
apanha
bicos
da
xuxuta!
Панели
в
ненавистников
тех,
кто
пытается
выйти
против
catch
насадок
xuxuta!
Vocês
fizeram
o
vosso
rapper
favorito
vos
beefar
Вы
сделали
ваш
любимый
рэппер
вам
beefar
Vou
responder
o
beef
desse
rato
quando
eles
começarem
a
ejacular
Я
отвечу
beef
этой
мыши,
когда
они
начинают
эякулировать
Não
beefo
rappers
que
usam
roupas
falsas
Не
beefo
рэперов,
которые
носят
одежду
ложные
20
wis
na
mesa
só
uma
garrafa
20
wis
на
столе
только
бутылка
E
depois
diz
nos
sons
que
estão
a
ballin'
А
потом
говорит
звуками,
которые
ballin'
Essa
palhaçada
pra
mim
não
tem
graça
Этот
фарс,
мне
не
интересно
Estou
atrás
da
massa,
vocês
atrás
de
mim
Я
за
тесто,
- вы
из-за
меня
Estão
de
parabéns,
esse
é
o
vosso
fim
Можно
поздравить,
это
ваш
конец
Usam
minhas
dicas
até
para
me
beefar
Используют
мои
советы,
для
меня
beefar
Disse
deixa
só
mas
vocês
não
querem
ouvir
Сказал,
оставляет
только
но
вас
не
хотят
слышать
Infelizmente
vocês
vão
ter
que
me
engolir
К
сожалению,
вам
придется
меня
глотать
Eu
sou
o
melhor
dessa
merda,
mas
não
é
minha
culpa
Я
лучше
этого
дерьма,
но
это
не
моя
вина
Nós
vamos
vos
beefar
até
o
vosso
líder
vir
aqui
pedir
desculpa!
Мы
будем
вам
beefar,
пока
ваш
лидер
приехать
сюда,
принести
извинения!
Os
meus
haters
todos
vão
pedir
desculpa
Мои
ненавистники
все
будут
просить
извинения
Essas
bitches
vão
pedir
desculpa
Эти
суки
будут
просить
извинения
Vosso
líder
vai
pedir
desculpa
Ваш
руководитель
будет
извиниться
Mato
niggas,
mas
não
é
minha
culpa
Mato
niggas,
но
это
не
моя
вина
Não
importa
se
eles
já
estão
mortos
Не
имеет
значения,
если
они
уже
мертвы
Mata
mais
até
pedir
desculpa
Убивает
больше,
пока
не
принесет
извинения
Esses
ratos
vão
pedir
desculpa
Эти
крысы
будут
просить
извинения
Mata
o
hater
até
pedir
desculpa
Убивает
ненавистник,
пока
не
принесет
извинения
Os
meus
haters
todos
vão
pedir
desculpa
Мои
ненавистники
все
будут
просить
извинения
Mas
não
estamos
pra
ouvir
desculpa
Но
мы
не
тебя
слушать
оправдания
O
vosso
líder
vai
pedir
desculpa
Ваш
руководитель
будет
извиниться
Não
importa
guarda
a
tua
desculpa
Независимо
от
того,
хранит
твое
оправдание
Mata
o
hater
até
pedir
desculpa
Убивает
ненавистник,
пока
не
принесет
извинения
Mata
a
pussy
até
pedir
desculpa
Убивает
киска,
пока
не
принесет
извинения
Mata
o
nigga
até
pedir
desculpa
Убивает
nigga,
пока
не
принесет
извинения
Mato
beats
mas
não
é
minha
culpa
Mato
beats,
но
это
не
моя
вина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emana Cheezy
Album
Jams
date of release
20-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.