Lyrics and translation TryHardNinja - This Is Delirium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Delirium
Это Делириум
A
roller
coaster
hell
on
wheels
Адские
американские
горки
на
колесах,
I
ride
to
stay
alive
Я
еду,
чтобы
выжить.
So
step
right
up
and
give
it
a
whirl
Так
что,
давай,
детка,
прокатимся,
Living
on
the
edge
of
Armageddon
with
a
smile
Живу
на
грани
Армагеддона
с
улыбкой.
This
ain't
your
grandma's
end
of
the
world
Это
не
конец
света
твоей
бабушки.
A
death-defying
cowboy
Смертельно
опасный
ковбой,
Grinding
as
I
deploy
Врубаюсь
на
полную,
когда
бросаю
Grenades
always
keep
them
stocked
full
Гранаты,
всегда
держу
их
в
запасе.
The
breaths
you
take
are
final
Каждый
твой
вздох
— последний,
I
take
aim
with
a
vinyl
Я
целюсь
из
виниловой
Disc
gun
to
split
your
mutant
skull
Пушки-дискометателя,
чтобы
расколоть
твой
мутантский
череп.
This
is
Delirium
Это
Делириум,
Let's
hit
Overdrive
Давай
врубим
форсаж.
This
is
Delirium
Это
Делириум,
Apocalypse
in
style
Апокалипсис
со
вкусом.
Amps
up
to
eleven
Усилители
на
одиннадцать,
Ruler
of
these
streets
Повелитель
этих
улиц.
Stay
surfing
above
waves
of
monsters
and
freaks
Продолжаю
скользить
по
волнам
монстров
и
уродов.
This
is
Delirium
Это
Делириум.
You
might
be
the
one
overcharged
Ты
можешь
быть
перекачанной,
But
I'm
still
too
fast
Но
я
всё
ещё
слишком
быстр.
Leave
sparks
behind
as
I
disappear
Оставляю
искры
позади,
исчезая.
Don't
challenge
me
I'll
put
you
down
Не
бросай
мне
вызов,
я
тебя
уложу,
No
questions
asked
Без
лишних
вопросов.
My
crowbar
does
the
talking
'round
here
Мой
лом
всё
скажет
за
меня
здесь.
A
death-defying
cowboy
Смертельно
опасный
ковбой,
Grinding
as
I
deploy
Врубаюсь
на
полную,
когда
бросаю
Grenades
always
keep
them
stocked
full
Гранаты,
всегда
держу
их
в
запасе.
The
breaths
you
take
are
final
Каждый
твой
вздох
— последний,
I
take
aim
with
a
vinyl
Я
целюсь
из
виниловой
Disc
gun
to
split
your
mutant
skull
Пушки-дискометателя,
чтобы
расколоть
твой
мутантский
череп.
This
is
Delirium
Это
Делириум,
Let's
hit
Overdrive
Давай
врубим
форсаж.
This
is
Delirium
Это
Делириум,
Apocalypse
in
style
Апокалипсис
со
вкусом.
Amps
up
to
eleven
Усилители
на
одиннадцать,
Ruler
of
these
streets
Повелитель
этих
улиц.
Stay
surfing
above
waves
of
monsters
and
freaks
Продолжаю
скользить
по
волнам
монстров
и
уродов.
This
is
Delirium
Это
Делириум.
Aw,
wh-what
is
that?
Оу,
ч-что
это?
How
could
you
be
so
ugly?
Как
ты
можешь
быть
такой
уродливой?
What
is
that
growing
on
your
face
right
there?
Что
это
растет
у
тебя
на
лице?
That's
not
right
Это
неправильно.
I
mean,
I'm
no
plastic
surgeon
Ну,
я
не
пластический
хирург,
But
I
might
have
something
here
to
help
you
out
Но
у
меня
может
быть
кое-что,
чтобы
помочь
тебе.
Wait,
wait,
wait
Подожди,
подожди,
подожди,
There's
my
hammer
Вот
мой
молоток.
This
is
Delirium
Это
Делириум,
Let's
hit
Overdrive
Давай
врубим
форсаж.
This
is
Delirium
Это
Делириум,
Apocalypse
in
style
Апокалипсис
со
вкусом.
Amps
up
to
eleven
Усилители
на
одиннадцать,
Ruler
of
these
streets
Повелитель
этих
улиц.
Stay
surfing
above
waves
of
monsters
and
freaks
Продолжаю
скользить
по
волнам
монстров
и
уродов.
This
is
Delirium
Это
Делириум,
Let's
hit
Overdrive
Давай
врубим
форсаж.
This
is
Delirium
Это
Делириум,
Apocalypse
in
style
Апокалипсис
со
вкусом.
Amps
up
to
eleven
Усилители
на
одиннадцать,
Ruler
of
these
streets
Повелитель
этих
улиц.
Stay
surfing
above
waves
of
monsters
and
freaks
Продолжаю
скользить
по
волнам
монстров
и
уродов.
This
is
Delirium
Это
Делириум,
This
is
Delirium
Это
Делириум,
(Hey
hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
This
is
Delirium
Это
Делириум,
(Hey
hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
This
is
Delirium
Это
Делириум,
(Hey
hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
This
is
Delirium
Это
Делириум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gordiyenko Igor
Attention! Feel free to leave feedback.