Tryhan - No Problem - translation of the lyrics into German

No Problem - Tryhantranslation in German




No Problem
Kein Problem
Oye mai, no hay quien te controle
Hey Mädchen, niemand kann dich kontrollieren
Entre la calle voy buscando los sole'
Auf der Straße suche ich die Sonne
Don't play me como se supone
Spiel nicht mit mir, wie man es erwartet
Otras en la noche llaman
Andere rufen nachts an
Y no me ponen
Und sie erregen mich nicht
Oye mai, no hay quien te controle
Hey Mädchen, niemand kann dich kontrollieren
Entre la calle voy buscando los sole'
Auf der Straße suche ich die Sonne
Don't play me como se supone
Spiel nicht mit mir, wie man es erwartet
Otras en la noche llaman
Andere rufen nachts an
Y no me ponen
Und sie erregen mich nicht
A mi no me compares
Vergleich mich nicht
No te resultó
Es hat nicht geklappt
Te ofrecí el mundo entero
Ich bot dir die ganze Welt an
Pero no resultó
Aber es hat nicht funktioniert
La baby en la cintura
Das Mädchen an meiner Hüfte
Solo me cuida Dios
Nur Gott beschützt mich
Si las noches son oscuras
Wenn die Nächte dunkel sind
Solo quiero tu voz
Will ich nur deine Stimme
A mi no me compares
Vergleich mich nicht
Como yo no hay dos
Es gibt keinen Zweiten wie mich
Con la pinta de la peli
Mit dem Aussehen aus dem Film
Pero saben del S.O.S
Aber sie wissen vom S.O.S
Esos niggas son de boca
Diese Niggas sind nur Gerede
Ninguno me guerreó
Keiner hat mich bekriegt
Lloré esos desafíos
Ich weinte um diese Herausforderungen
Y al final me perdió, oh-oh
Und am Ende hat er mich verloren, oh-oh
El bobo ese si se pone problemático
Wenn dieser Idiot problematisch wird
Tengo la automatic lista pa' su face
Habe ich die Automatik bereit für sein Gesicht
No, yo lo siento
Nein, es tut mir leid
Yo si vivo de mi lápiz
Ich lebe wirklich von meinem Stift
De la calle, tu romantic
Von der Straße, du Romantik
Ya lo sabes babe
Du weißt es schon, Babe
Hacemos las vueltas
Wir machen die Geschäfte
Saco keta por los Latin
Ich hole Keta durch die Latinos
Tengo par de conexiones
Ich habe ein paar Verbindungen
Que están al nivel
Die auf dem Level sind
Todos mis netos están rompiendo en la escena
Alle meine Jungs brechen in der Szene durch
Te buscan la cena por eso es que nunca frenan
Sie suchen dir das Abendessen, deshalb hören sie nie auf
Cuestionan lo que hago
Sie stellen in Frage, was ich tue
Si yo nunca les he bajado
Wenn ich sie nie im Stich gelassen habe
Cuantos Pacos a mi lado
Wie viele Bullen an meiner Seite
Por money se han virado
Haben sich für Geld umgedreht
Cuantas ligas me he metido
Wie viele Ligen ich geschafft habe
Cuantas veces me he drogado
Wie oft ich Drogen genommen habe
Cuantos amenazan
Wie viele drohen
Y ninguno de ellos me ha encontrado
Und keiner von ihnen hat mich gefunden
Que nunca llegaré al lago
Dass ich den See nie erreichen werde
Que nunca tocaré el cielo
Dass ich den Himmel nie berühren werde
Por darle todo a mi madre
Weil ich meiner Mutter alles gebe
Por eso me desespero
Deshalb verzweifle ich
Camino solo
Ich gehe allein
Ahora camino solo, oh-oh-oh
Jetzt gehe ich allein, oh-oh-oh
Oye mai, no hay quien te controle
Hey Mädchen, niemand kann dich kontrollieren
Entre la calle voy buscando los sole'
Auf der Straße suche ich die Sonne
Don't play me como se supone
Spiel nicht mit mir, wie man es erwartet
Otras en la noche llaman
Andere rufen nachts an
Y no me ponen
Und sie erregen mich nicht
Oye mai, no hay quien te controle
Hey Mädchen, niemand kann dich kontrollieren
Entre la calle voy buscando los sole'
Auf der Straße suche ich die Sonne
Don't play me como se supone
Spiel nicht mit mir, wie man es erwartet
Otras en la noche llaman
Andere rufen nachts an
Y no me ponen
Und sie erregen mich nicht
Oye mai, no hay quien te controle
Hey Mädchen, niemand kann dich kontrollieren
Entre la calle voy buscando los sole'
Auf der Straße suche ich die Sonne
Don't play me como se supone
Spiel nicht mit mir, wie man es erwartet
Otras en la noche llaman
Andere rufen nachts an
Y no me ponen
Und sie erregen mich nicht
Oye mai, no hay quien te controle
Hey Mädchen, niemand kann dich kontrollieren
Entre la calle voy buscando los sole'
Auf der Straße suche ich die Sonne
Don't play me como se supone
Spiel nicht mit mir, wie man es erwartet
Otras en la noche llaman
Andere rufen nachts an
Y no me ponen
Und sie erregen mich nicht
Jack Jack Jackie on the beat!
Jack Jack Jackie on the beat!





Writer(s): Ayrthon Rivadeneyra


Attention! Feel free to leave feedback.