Lyrics and translation Tryhardninja feat. J.T. Machinima - Batman Arkham Knight Song (feat. J.T. Machinima)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batman Arkham Knight Song (feat. J.T. Machinima)
Песня про Бэтмена: Рыцарь Аркхема (совместно с J.T. Machinima)
(Out
of
dark
a
hero
forms
(Из
тьмы
рождается
герой,
City's
knight
that
serves
no
throne
Рыцарь
города,
не
служащий
ни
одному
трону,
Saves
a
life
for
every
ghost
Спасает
жизнь
за
каждого
призрака,
That
still
haunts
him
in
his
bones)
Что
всё
ещё
преследует
его
до
костей.)
To
the
past
owes
a
penance
Прошлому
он
должен
покаяние,
People's
hope
is
his
vengeance
Надежда
людей
— его
отмщение,
When
the
sun
fades
from
the
sky
Когда
солнце
исчезает
с
небес,
Through
the
black
shines
a
beacon
Сквозь
тьму
сияет
маяк.
Right
at
home
among
demons
Среди
демонов
он
как
дома,
Justice
fails
what's
wrong
or
right
Правосудие
ошибается,
что
правильно,
а
что
нет,
Isn't
always
black
and
white
Не
всегда
бывает
чёрным
и
белым.
Out
of
dark
a
hero
forms
Из
тьмы
рождается
герой,
City's
knight
that
serves
no
throne
Рыцарь
города,
не
служащий
ни
одному
трону,
Saves
a
life
for
every
ghost
Спасает
жизнь
за
каждого
призрака,
That
still
haunts
him
in
his
bones
Что
всё
ещё
преследует
его
до
костей.
Out
of
dark
a
hero
forms
Из
тьмы
рождается
герой,
City's
knight
that
serves
no
throne
Рыцарь
города,
не
служащий
ни
одному
трону,
Saves
a
life
for
every
ghost
Спасает
жизнь
за
каждого
призрака,
That
still
haunts
him
in
his
bones
Что
всё
ещё
преследует
его
до
костей.
Let
the
world
be
unfrozen
Пусть
мир
оттает
ото
льда,
Let
it
grow
without
poison
Пусть
растёт
без
яда,
May
he
keep
us
from
demise
Пусть
он
защитит
нас
от
гибели,
The
hero
with
no
anthem
Герой
без
гимна.
Out
of
fear
born
a
phantom
Из
страха
рождённый
фантом,
When
the
dark
conquers
the
light
Когда
тьма
побеждает
свет,
From
the
wreckage
he
will
rise
Из
обломков
он
восстанет.
Out
of
dark
a
hero
forms
Из
тьмы
рождается
герой,
City's
knight
that
serves
no
throne
Рыцарь
города,
не
служащий
ни
одному
трону,
Saves
a
life
for
every
ghost
Спасает
жизнь
за
каждого
призрака,
That
still
haunts
him
in
his
bones
Что
всё
ещё
преследует
его
до
костей.
Out
of
dark
a
hero
forms
Из
тьмы
рождается
герой,
City's
knight
that
serves
no
throne
Рыцарь
города,
не
служащий
ни
одному
трону,
Saves
a
life
for
every
ghost
Спасает
жизнь
за
каждого
призрака,
That
still
haunts
him
in
his
bones
Что
всё
ещё
преследует
его
до
костей.
When
the
night
falls
Когда
ночь
опускается,
There's
a
second
face
that
shows
Появляется
второе
лицо,
Streets
are
now
feed
for
the
crows,
yeah
Улицы
становятся
кормом
для
ворон,
да.
When
the
night
falls
Когда
ночь
опускается,
There
are
devils
in
his
soul
В
его
душе
просыпаются
демоны,
That
drive
him
to
save
us
all
Которые
заставляют
его
спасать
всех
нас.
When
the
night
falls
Когда
ночь
опускается,
The
days
grow
darker,
Дни
становятся
темнее,
Bringin'
longer
nights
Принося
более
длинные
ночи,
And
I'm
the
number
one
target
of
the
Arkham
Knight
И
я
— цель
номер
один
для
Рыцаря
Аркхема.
I've
seen
a
lot
of
crime
Я
видел
много
преступлений,
Cost
a
lot
of
Gotham
lives
Которые
стоили
Готэму
многих
жизней.
Start
the
car
up,
Al,
time
to
take
another
ride
Заводи
машину,
Альфред,
время
для
очередной
поездки.
I've
become
a
darker
knight,
Я
стал
темнее,
чем
любой
другой
рыцарь,
Not
the
kind
father
would
want
Не
таким,
каким
хотел
бы
видеть
меня
отец.
The
mask
I
put
on
is
only
getting
harder
to
don
Маску,
которую
я
ношу,
становится
всё
труднее
надевать.
The
eyes
of
a
hawk,
Глаза
ястреба,
I'm
watchin'
like
a
bird
in
the
sky
Я
наблюдаю,
как
птица
в
небе.
And
if
you
mention
Bruce
Wayne,
И
если
ты
упомянешь
Брюса
Уэйна,
I've
never
heard
of
the
guy
Я
никогда
не
слышал
об
этом
парне.
Out
of
dark
a
hero
forms
Из
тьмы
рождается
герой,
City's
knight
that
serves
no
throne
Рыцарь
города,
не
служащий
ни
одному
трону,
Saves
a
life
for
every
ghost
Спасает
жизнь
за
каждого
призрака,
That
still
haunts
him
in
his
bones
Что
всё
ещё
преследует
его
до
костей.
Out
of
dark
a
hero
forms
Из
тьмы
рождается
герой,
City's
knight
that
serves
no
throne
Рыцарь
города,
не
служащий
ни
одному
трону,
Saves
a
life
for
every
ghost
Спасает
жизнь
за
каждого
призрака,
That
still
haunts
him
in
his
bones
Что
всё
ещё
преследует
его
до
костей.
Oh,
the
savior
cloaked
in
the
shadow
О,
спаситель,
окутанный
тенью,
The
road
deserted,
twisted,
and
narrow
Дорога
пустынна,
извилиста
и
узка,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GORDIYENKO IGOR
Attention! Feel free to leave feedback.