Tryö - Chanter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tryö - Chanter




Chanter
Петь
C'est là, ça nous tourne autours
Это здесь, оно вращается вокруг нас,
Même si on ne voit pas
Даже если мы не видим,
On entend chaque jour
Мы слышим каждый день
Un petit refrain
Маленький припев,
Un bout de chemin
Кусочек пути,
Un son au lointain
Звук вдали,
Qui nous fait du bien
Который делает нам хорошо.
Il faut que ça sorte
Это должно выйти наружу
Avec nos voix
Нашими голосами
Et puis des notes
И с нотами,
Et puis des choix
И с выбором,
Avec de l'amour
С любовью
Dans ce qu'on fait
В том, что мы делаем,
Avec de l'humour
С юмором,
De la sincérité
С искренностью.
Chanter
Петь
C'est libre de droit
это свободное право
Et d'idées
И идей.
Ce petit moment
Этот маленький момент,
Qui arrête le temps
Который останавливает время.
C'est
Это здесь,
C'est comme un besoin
Это как потребность,
Au bout des doigts
На кончиках пальцев,
Au creux de nos mains
В ладонях наших.
Choisir les mots
Выбрать слова,
Les mettre bout à bout
Сложить их вместе.
Allez plus haut
Подняться выше,
Au-dessus des tabous
Над табу,
Se faire du bien
Получить удовольствие
Dans la mélodie
В мелодии,
Croiser les chemins
Пересекать пути,
Tempos et harmonies
Темпы и гармонии.
C'est
Это здесь,
C'est en nous
Это в нас,
C'est la
Это здесь,
Ça nous suit
Это следует за нами,
C'est au RDV
Это на свидании,
Au carrefour de la vie
На перекрестке жизни.
Chanter
Петь
C'est libre de droit
это свободное право
Et d'idées
И идей.
Ce petit moment
Этот маленький момент,
Qui arrête le temps
Который останавливает время.
C'est
Это здесь,
En ces temps pluvieux
В эти дождливые времена,
les fous de Dieu
Где безумцы Божьи
Se tuent sous nos yeux
Убивают себя на наших глазах.
Comme une respiration
Как дыхание,
Comme un souffle d'air
Как глоток воздуха,
Comme un coup de crayon
Как штрих карандаша,
Une pause dans l'enfer
Пауза в аду.
C'est
Это здесь,
C'est pas juste des chansons
Это не просто песни,
C'est pour garder la foi
Это чтобы сохранить веру.
Pas perdre nos illusions
Не потерять наши иллюзии.
C'est comme ça
Вот так,
Nous on en a besoin
Нам это нужно,
Pour rester avec toi
Чтобы остаться с тобой,
Pour se sentir humain
Чтобы чувствовать себя человеком.
Chanter, c'est libre de droit
Петь это свободное право
Et d'idées
И идей.
Le vrai coup de vent
Настоящий порыв ветра,
on se sent vivants
Где мы чувствуем себя живыми.
C'est
Это здесь,
C'est pour toujours
Это навсегда,
C'est nos trois voix
Это наши три голоса,
De la musique autour
Музыка вокруг.
Nous y voilà
Вот мы здесь,
On est tous ensemble
Мы все вместе,
On est une seule voix
Мы один голос,
Et le monde s'assemble
И мир собирается.
C'est ça (c'est ça)
Это так (это так),
Il faut qu'on nous entende
Нас должны услышать.
Nous on a fait le choix
Мы сделали выбор
De chanter ensemble
Петь вместе.
Oui on le fera
Да, мы это сделаем,
C'est ce qui nous rassemble
Это то, что нас объединяет.
Dans la paix oui c'est ça
В мире, да, это так,
Depuis 20 ans déjà
Уже 20 лет.
Chanter (chanter)
Петь (петь)
C'est libre de droit
это свободное право
Et d'idées (chanter)
И идей (петь).
À plusieurs voix
Несколькими голосами,
Unifiées (chanter)
Объединенными (петь),
Le matin en se levant
Утром, просыпаясь,
Le soir en s'endormant
Вечером, засыпая,
Chanter
Петь.





Writer(s): Guizmo


Attention! Feel free to leave feedback.