Lyrics and translation Tryö - Ta planète
Hé
toi,
qu'est-ce-que
tu
vois?
Эй
ты,
что
ты
видишь?
Hé
toi,
qu'est-ce-que
tu
vois?
Эй
ты,
что
ты
видишь?
Là-bas
les
aurores
boréales
Там
северное
сияние
Les
neiges
éternelles
Вечные
снега
Toute
la
beauté
du
monde
qui
nous
interpelle
Вся
красота
мира,
которая
бросает
вызов
нам
Je
repense
à
nos
enfants
sous
la
voie
lactée
Я
вспоминаю
наших
детей
под
Млечным
Путем
Un
beau
jour,
c'est
la
Lune
qui
vient
me
parler
В
один
прекрасный
день
ко
мне
приходит
Луна,
которая
говорит
со
мной
Hé
toi,
qu'est-ce-que
tu
vois?
Эй
ты,
что
ты
видишь?
Hé
toi,
qu'est-ce-que
tu
vois?
Эй
ты,
что
ты
видишь?
Je
vois
le
Soleil
qui
brûle
au-dessus
de
moi
Я
вижу
солнце,
которое
горит
надо
мной.
L'Amazonie
qui
fume
à
côté
de
toi
Курящая
Амазонка
рядом
с
тобой
Mes
frères
et
mes
sœurs
sur
la
même
route
Мои
братья
и
сестры
на
одной
дороге
Forcés
de
quitter
leur
terre
coûte
que
coûte
Вынужденные
покинуть
свою
землю
любой
ценой
Hé
toi,
qu'est-ce-que
tu
vois?
(Qu'es-ce
que
tu
vois?)
Эй
ты,
что
ты
видишь?
(Что
ты
видишь?)
Hé
toi,
qu'est-ce-que
tu
vois?
(Qu'est-ce-que
tu
vois?)
Эй
ты,
что
ты
видишь?
(Что
ты
видишь?)
Hé
toi,
qu'est-ce-que
tu
vois?
(Qu'est-ce-que
tu
vois?)
Эй
ты,
что
ты
видишь?
(Что
ты
видишь?)
Hé
toi,
qu'est-ce-que
tu
vois?
(Qu'est-ce-que
tu
vois?)
Эй
ты,
что
ты
видишь?
(Что
ты
видишь?)
C'est
l'appel
des
étoiles
dans
la
ville
folle
Это
зов
звезд
в
сумасшедшем
городе
A
changé
mon
destin
d'homme
parmi
les
hommes
Изменила
мою
мужскую
судьбу
среди
мужчин
Retrouver
l'essentiel
après
des
années
Возвращение
к
основам
спустя
годы
Quand
les
marchands
de
sable
veulent
te
faire
oublier
Когда
торговцы
песком
хотят
заставить
тебя
забыть
Dans
ton
corps,
dans
ton
cœur,
c'est
ta
planète
В
твоем
теле,
в
твоем
сердце-это
твоя
планета.
Ta
maison,
ton
trésor,
que
tu
maltraites
Твой
дом,
твое
сокровище,
которым
ты
злоупотребляешь
C'est
ton
arbre
que
tu
brûles
d'une
allumette
Это
твое
дерево,
которое
ты
сжигаешь
спичкой
Tu
as
entre
tes
mains
le
soleil
de
demain
У
тебя
в
руках
солнце
завтрашнего
дня
Dans
ton
corps,
dans
ton
cœur,
c'est
ta
planète
В
твоем
теле,
в
твоем
сердце-это
твоя
планета.
Ta
maison,
ton
trésor,
que
tu
maltraites
Твой
дом,
твое
сокровище,
которым
ты
злоупотребляешь
C'est
ton
arbre
que
tu
brûles
d'une
allumette
Это
твое
дерево,
которое
ты
сжигаешь
спичкой
Tu
as
entre
tes
mains
le
soleil
de
demain
У
тебя
в
руках
солнце
завтрашнего
дня
Hé
toi,
qu'est-ce-que
tu
vois?
(Dans
ton
cœur,
c'est
ta
planète)
Эй
ты,
что
ты
видишь?
(В
твоем
сердце
это
твоя
планета)
Hé
toi,
qu'est-ce-que
tu
vois?
(Que
tu
maltraites,
tu
la
brûle)
Эй
ты,
что
ты
видишь?
(Что
ты
оскорбляешь,
ты
сжигаешь
ее)
Hé
toi,
qu'est-ce-que
tu
vois?
(Tu
la
brûles,
mais
dans
ton
cœur...)
Эй
ты,
что
ты
видишь?
(Ты
сжигаешь
ее,
но
в
своем
сердце...)
Hé
toi,
qu'est-ce-que
tu
vois?
Эй
ты,
что
ты
видишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe Mali, Guizmo
Attention! Feel free to leave feedback.