Lyrics and translation Trágico Ballet - Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu,
un
secreto
en
cruzificcion
Ты,
секрет,
распятый
на
кресте,
Tatuado
en
el
alma
y
yo...
Выжженный
в
моей
душе,
а
я...
Intentando
evitarte
y
no...
Пытаюсь
тебя
избегать,
но...
¡mi
piel
no
lo
resiste!
Моя
кожа
этого
не
выносит!
Viendome
con
el
toce
fugas
de
tu
voz
Вижу
себя
с
кашлем,
утечки
твоего
голоса,
Congenemos
el
llanto
los
dos
Заморозим
наши
слезы,
Tragemos
nuestro
silencio
Проглотим
наше
молчание,
Disparar...
una
tempestad
Развяжем...
бурю,
De
parabolas
finjidas
no
no
no
no
Из
притворных
парабол,
нет,
нет,
нет,
нет,
No
servira
para
enmascarar
Это
не
поможет
замаскировать
La
verdad
que
nos
obliga
a
ocultarnos
Правду,
которая
заставляет
нас
скрываться
Y
callarnos...
И
молчать...
Eres
tu
mi
sagrada
y
total
devosion
Ты
— моя
священная
и
полная
преданность,
Mi
temblor
de
emosiones
extrañas
Моя
дрожь
от
странных
эмоций
Y
un
descontrol...
fingire
И
потеря
контроля...
Я
притворюсь,
Que
me
duele
arrancar
el
placer
Что
мне
больно
вырывать
удовольствие,
Y
tendre
el
veneno
perfecto
И
у
меня
будет
идеальный
яд,
Para
entender
Чтобы
понять,
Que
ahogando
la
respirasion
total
Что,
задерживая
дыхание
полностью,
Aun
corremos
peligro
de
amar
Мы
все
еще
рискуем
любить.
Tu
corrosiva
piel
es
adiccion
Твоя
разъедающая
кожа
— зависимость,
Es
gasolina
quemando
al
corazon
Это
бензин,
сжигающий
сердце.
Arrancame
el
sentido
para
no
culpar
Лиши
меня
чувств,
чтобы
не
винить
A
estas
ansias
que
aran
despertar
Эти
желания,
которые
разбудят
El
celo
d
tu
alma
Ревность
твоей
души,
Derramar
la
pasion
fugas
Прольют
страсть
потоками
Sobre
el
nectar
del
deseo
no
no
no
no
На
нектар
желания,
нет,
нет,
нет,
нет,
Y
tu
ira
la
nesesidad
de
dejarnos
cicatrizes
И
твой
гнев,
потребность
оставлять
шрамы
Y
quererlas
borrar
И
желание
их
стереть.
Eres
tu
mi
sagrada
y
total
devosion
Ты
— моя
священная
и
полная
преданность,
Mi
temblor
de
emosiones
extrañas
Моя
дрожь
от
странных
эмоций
Y
un
descontrol...
fingire
И
потеря
контроля...
Я
притворюсь,
Que
me
duele
arrancar
el
placer
Что
мне
больно
вырывать
удовольствие,
Y
tendre
el
veneno
perfecto
И
у
меня
будет
идеальный
яд,
Para
entender
Чтобы
понять,
Que
ahogando
la
respirasion
total
Что,
задерживая
дыхание
полностью,
Aun
corremos
peligro
de
amar
Мы
все
еще
рискуем
любить.
Que
la
locura
se
convirtio
en
seisientas
sesenta
y
seis
Что
безумие
превратилось
в
шестьсот
шестьдесят
шесть
Agujas
directas
al
corazon
Игл,
направленных
прямо
в
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Arturo Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.