Lyrics and translation Trío Calaveras - La Noche de Mi mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Noche de Mi mal
Ночь моего зла
No
quiero
ni
volver
a
oír...
Я
больше
не
хочу
слышать...
No
quiero
ni
saber
a
dónde
vas
Мне
не
интересно,
куда
ты
пойдешь
Así
me
lo
dijiste
aquella
noche
Ты
сказала
мне
это
той
ночью
Aquella
negra
noche
de
mi
mal
той
мрачной
ночью
моего
зла
Si
yo
te
hubiera
dicho
"¡no
te
vayas!"
Если
бы
я
сказал
тебе
"не
уходи!"
Que
triste
me
esperaba
el
porvenir
Какое
печальное
будущее
ожидало
меня
Si
yo
te
hubiera
dicho
"¡no
me
dejes!"
Если
бы
я
сказал
тебе
"не
оставляй
меня!"
Mi
propio
corazón
se
iba
a
reír
Мое
собственное
сердце
смеялось
бы
надо
мной
Que
me
viste
tan
tranquilo
Ты
увидела
меня
таким
спокойным
Caminar
serenamente
Спокойно
идущим
Bajo
un
cielo
más
que
azul
Под
небом
более
голубым,
чем
обычно
Después,
ya
ves
А
затем,
видишь
ли
Me
aguanté
hasta
donde
pude
Я
держался
изо
всех
сил
Y
me
fui
llorando
a
mares
donde
no
me
vieras
tú
И
я
ушел,
обливаясь
слезами,
туда,
где
ты
не
увидишь
меня
Si
yo
te
hubiera
dicho
"¡no
te
vayas!"
Если
бы
я
сказал
тебе
"не
уходи!"
Que
triste
me
esperaba
el
porvenir
Какое
печальное
будущее
ожидало
меня
Si
yo
te
hubiera
dicho
"¡no
me
dejes!"
Если
бы
я
сказал
тебе
"не
оставляй
меня!"
Mi
propio
corazón
se
iba
a
reír
Мое
собственное
сердце
смеялось
бы
надо
мной
Que
me
viste
tan
tranquilo
Ты
увидела
меня
таким
спокойным
Caminar
serenamente
Спокойно
идущим
Bajo
un
cielo
más
que
azul
Под
небом
более
голубым,
чем
обычно
Después,
ya
ves
А
затем,
видишь
ли
Me
aguanté
hasta
donde
pude
Я
держался
изо
всех
сил
Y
me
fui
llorando
a
mares
donde
no
me
vieras
tú
И
я
ушел,
обливаясь
слезами,
туда,
где
ты
не
увидишь
меня
Si
yo
te
hubiera
dicho
"¡no
te
vayas!"
Если
бы
я
сказал
тебе
"не
уходи!"
Que
triste
me
esperaba
el
porvenir
Какое
печальное
будущее
ожидало
меня
Si
yo
te
hubiera
dicho
"¡no...
No
me
dejes!"
Если
бы
я
сказал
тебе
"не...
не
оставляй
меня!"
Mi
propio
corazón
se
iba
a
reír
Мое
собственное
сердце
смеялось
бы
надо
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.