Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historia de un Amor
Geschichte einer Liebe
Ya
no
estás
más
a
mi
lado,
corazón
Du
bist
nicht
mehr
an
meiner
Seite,
mein
Herz,
En
el
alma
solo
tengo
soledad
In
meiner
Seele
herrscht
nur
noch
Einsamkeit.
Y
si
ya
no
puedo
verte
Und
wenn
ich
dich
nicht
mehr
sehen
kann,
Porque
Dios
me
hizo
quererte
para
hacerme
sufrir
más
Warum
ließ
Gott
mich
dich
lieben,
um
mich
dann
umso
mehr
leiden
zu
lassen?
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
Du
warst
immer
der
Grund
meiner
Existenz,
Adorarte
para
mí
fue
religión
Dich
anzubeten
war
für
mich
wie
Religion.
Y
en
tus
besos
lo
encontraba
Und
in
deinen
Küssen
fand
ich
El
calor
que
me
brindaban
el
amor
y
la
pasión
Die
Wärme,
die
mir
Liebe
und
Leidenschaft
schenkten.
Es
la
historia
de
un
amor,
como
no
hay
otro
igual
Es
ist
die
Geschichte
einer
Liebe,
wie
es
keine
zweite
gibt,
Que
me
hizo
comprender
todo
el
bien,
todo
el
mal
Die
mich
alles
Gute
und
alles
Schlechte
verstehen
ließ,
Que
le
dio
luz
a
mi
vida,
apagándola
después
Die
meinem
Leben
Licht
gab,
nur
um
es
danach
wieder
auszulöschen.
Ay,
qué
vida
tan
oscura,
sin
tu
amor
yo
viviré
Ach,
welch
dunkles
Leben
werde
ich
ohne
deine
Liebe
leben.
Es
la
historia
de
un
amor
Es
ist
die
Geschichte
einer
Liebe.
Es
la
historia
de
un
amor,
como
no
hay
otro
igual
Es
ist
die
Geschichte
einer
Liebe,
wie
es
keine
zweite
gibt,
Que
me
hizo
comprender
todo
el
bien,
todo
el
mal
Die
mich
alles
Gute
und
alles
Schlechte
verstehen
ließ,
Que
le
dio
luz
a
mi
vida,
apagándola
después
Die
meinem
Leben
Licht
gab,
nur
um
es
danach
wieder
auszulöschen.
Ay,
qué
vida
tan
oscura,
sin
tu
amor
yo
viviré
Ach,
welch
dunkles
Leben
werde
ich
ohne
deine
Liebe
leben.
Es
la
historia
de
un
amor
Es
ist
die
Geschichte
einer
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gino Jerome Valenza, Andres Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.