Lyrics and translation Trio Martino - Cancion Para Mi Hijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cancion Para Mi Hijo
Песня для моего сына
Como
haz
crecido
hijo
mío,
Как
ты
вырос,
сын
мой,
Cuando
te
miro
en
el
espejo,
Когда
я
смотрю
на
тебя
в
зеркале,
Tú
más
hermoso
cada
día,
Ты
с
каждым
днем
становишься
краше,
Y
yo
poniéndome
más
viejo.
А
я
становлюсь
все
старше.
Y
es
que
los
años
van
pasando,
И
годы
идут,
Y
para
mí,
tú
eres
el
mismo,
Но
для
меня
ты
остался
тем
же,
Algunas
veces
voy
pensando
Иногда
я
думаю,
Que
cuando
ya
no
estés
conmigo,
Что
когда
тебя
не
будет
рядом,
Te
voy
a
querer
más,
te
voy
a
querer
más.
Я
буду
любить
тебя
еще
больше,
я
буду
любить
тебя
еще
больше.
Cuanto
te
amo,
como
te
amo,
Как
я
люблю
тебя,
как
я
тебя
люблю,
Si
lo
supieras
hijo
mío,
comprenderías
mis
regaños.
Если
бы
ты
знал,
сын
мой,
ты
бы
понял
мои
упреки.
No
encuentro
nunca
las
palabras,
Я
никогда
не
нахожу
нужных
слов,
Y
todo
amor
resulta
poco,
И
вся
моя
любовь
оказывается
мала,
Para
explicarte
lo
que
siento,
Чтобы
объяснить
тебе
то,
что
я
чувствую,
Como
decirte
que
te
adoro.
Как
сказать
тебе,
что
я
тебя
обожаю.
Y
es
que
me
diste
con
tu
vida,
Ты
дал
мне
своей
жизнью,
La
fe,
el
amor
y
la
esperanza
Веру,
любовь
и
надежду
Si
tú
supieras
hijo
mío,
Если
бы
ты
знал,
сын
мой,
Que
sin
tu
amor
no
tengo
nada
Что
без
твоей
любви
я
ничто
Disfruto
tanto
si
me
besas
Я
так
наслаждаюсь,
когда
ты
меня
целуешь,
Que
hasta
respiro
tu
cariño
Что
я
даже
дышу
твоей
лаской
Y
cuando
juegas
con
tu
madre
И
когда
ты
играешь
с
мамой,
A
veces
siento
que
la
envidio
Я
иногда
завидую
ей
Te
amo
tanto
hijo
querido
Я
так
тебя
люблю,
мой
дорогой
сын
Vivo
orgulloso
de
tu
nombre
Я
живу
гордясь
твоим
именем
Tu
para
mi
serás
un
niño,
Ты
всегда
будешь
для
меня
ребенком,
Aunque
mañana
seas
un
hombre
Даже
если
завтра
ты
станешь
мужчиной
Cuanto
te
amo,
como
te
amo,
Как
я
люблю
тебя,
как
я
тебя
люблю,
Si
lo
supieras
hijo
mío,
comprenderías
mis
regaños.
Если
бы
ты
знал,
сын
мой,
ты
бы
понял
мои
упреки.
Cuanto
te
amo,
como
te
amo,
Как
я
люблю
тебя,
как
я
тебя
люблю,
Si
lo
supieras
hijo
mío,
comprenderías
mis
regaños.
Если
бы
ты
знал,
сын
мой,
ты
бы
понял
мои
упреки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.